Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Man känner sig bäst sjelf.
På bräddarne i de böcker drottningen läste,
skref
hon sin» anmärkningar öfver
förekommande ämnen, och det merendels på samma språk,
som boken var författad. I ett exemplar af Se*
neca finnes af henne skrifvet: Adversus
virtu-tem possunt calamitates , damna et
injuritz *
quod adversus solem
nebulcc possunt• Uti
Antonio’* Bibliotheca
Hispanna, skref hon
bredvid hvad der är anfördt ur en viss Campuzanos
”historia om hennes
omvändelse*’: Chi Vha scritta
non lo sa, chi ro sä non Vha mai scritta (Den
som derom skrifvit vet det ej, och den som vet
det, bar aldrig skrifvit det).
Förgyllning.
Drottningen tyckte så mycket om de kop- •
parstick som en af-det 17:de seklets mest
utmärkte artister, Merian, hade graverat till
Gott-frieds Historiska Krönika, att hön inköpte
plå-tarne och lät förgylla dem. Plåtarne Méfvo
derigenom för alltid obrukbara. Mången man
af talanger har fått röna samma öde som
Merian s kopparplåtar.
Drottning
Christina* personliga
egenskaper•
Christina var vårdslösad under sin
uppfostran i barnaåren, genom modrens stora
efter-låtenhet; hon gjorde
ffora farliga fall, hvaraf [-henne*-]
{+hennes+} vext led, så att den ena axeln var hö-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>