Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
[-ifvÄrter-]{+ifvÄtter+} i eii prestgård. Vic^aTresan frågade hat* [-kyrkoherden»-]
{+kyrkoherden,+} hvaruti han kunde se honom till
godo till ersättning för den olägenhet, hvilken [-ban-]
{+han+} väl visste, att krigsfolket orsakat
honom»
Pastor» tackade konungen i underdånighet’ för
denna tiilbudna nåd, men, som han vore
barnlös ock hade ett godt pa&orat, behöfde han éj’
någon *ny nåd af konungen. Fru
pastorskan ban nåde sin man sedan för ett sådant svar och
föreställde honom att han snart kunde dö ocli
att hon då icke torde hafva något att lefva af.
Hon narrade pastorn att ingifva en böneskrift [-ull konuogei?-]
{+ullkonuogen+} och anhålla, det konungen efter
hans död ville göra hans enka den nåden, ätt
ej gifva pastoratet åt någon annan, än den bon
tyckte om och ville välja till man» Körningen
skref egenhändigt på
suptikén denna resolution:
”Denna begäran kan icke bifallas efter kärleken
är underlig och kunde falla på en stall-pelle.’*
Konungen och dess
kreditorcr.
Kon tingen gjorde så litet afseende på
hof~
eeremonieletr att hvar och en, som hos
honom
hade något’ att andraga, genast fick företräde»
Han hade under de första åren af sin regering [-ännu-]
{+ätinu+} många skulder att betala, dem kronan
hade gjort. En svensk köpman, hvilken,
liksom många andra, hade ansenliga fordringar hos? *
kronan, iftfann sig hos konungen öch anhöll om
betalning. Men konungen var denna gång vid
så dåligt lynne, att han fattade i den vid
kakelr^
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>