Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - IX
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
min far og aftensmaten og gik like op paa mit takkam-
mer. Saa ropte han naturligvis paa mig, min gamle far,
men jeg hadde laast mig inde, sa at jeg hadde spist
underveis og nu maatte arbeide. Og min far var vel
efterhaanden blit vant til at hans søn var blit litt rar,
han har vel rystet paa hodet av sin unge kunstner, før
han gik sin vei. Men jeg blev sittende i timevis og
spille, kanske har jeg i den musik ydet det bedste i mit
liv; ti det jeg den aften spilte, kom fra en lykketonende
sjæl, som var blevet vidunderlig rik og var overstrøm-
mende fuld. Jeg skrev det ikke ned, saa de toner er
død hen — død hen for længe siden, men undertiden
kan jeg endnu høre deres ekko».
Den gamle lænet sig tilbake i stolen, som om han
lyttet. Han var ikke længer det stille, litt hverdagslige
menneske.
Under det hvite haar lyste panden, og der var et
eiendommelig blik i de gode øine.
«Nu tror De vel, hr. Fuchs, at de store begiven-
heter skal komme? Men nei, de er allerede forbi. Jeg
har tænkt meget over det; man vil kanske bebreide mig
en viss dorskhet — mangel paa beslutsomhet, og kanske
har de ret. Fra den dag levet vi tre, Fritz, Sophie
og jeg aldeles som vi før hadde levet; men jeg fandt
rigtignok at alt var meget herligere end nogensinde før.
Sophie møtte mig altid med den største hjertelighet —;
smaa hemmelige blikke, det faste tryk av hendes haand,
en egen bløthet i stemmen bragte mig hver dag den
visshet, at ogsaa hun husket vor skøitetur og la sin be-
tydning deri. — Jeg følte at hun var mig god og det
var nok for mig at vite det og vise hende min kjærlig-
het ved forskjellige smaa tegn. Jeg kunde jo heller
ikke tænke paa at binde hende fastere til mig. Min
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>