Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XXIV
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hun spurt disse to mænd: er det ikke saa? saa vilde de
blit hete i hoderne og de vilde bekymret sagt: «Kjender
du os saa lite at du ikke forstaar, hvor grænseløst vi
holder av dig?» Men allikevel — allikevel, det var saa!
Men hvordan det var blit saa, det visste ingen. Ganske
stille, av ingenting var det kommet, saa det var umulig
at nævne aarsak og begyndelse. Men forresten — saa
var det vel kommet fra Christian først. Undertiden naar
han blev alene med hende, badde han sittet og stirret
paa hende, saadan ganske fortapt som om han slet ikke -
visste av det selv. Og saa kunde han pludselig like-
som vaagne, og da blev han rød. Og engang hadde
han listet sig til at lægge en vakker blomst i hendes
salmebok, og da hun hadde spurt om det var ham
og hadde villet takke ham for hans sønlige kjærlighet,
var han atter blit saa rød og forlegen, som om han hadde
gjort noget galt. Og rød blev han, bare han møtte
hendes blik, eller naar de tok hinanden i haanden.
Undertiden følte hun ogsaa han holdt hendes haand
længere og fastere end nødvendig, og saa slap han den
med ett pludselig og vendte sig bort, som om han ikke
turde se hende i ansigtet. I begyndelsen hadde hun
slet ikke kunnet forstaa dette. Senere hadde hun ikke
kunnet hjælpe for at ogsaa hun blev het i kinderne,
naar hun saa Christians forlegenhet, og nu — nu banket
hjertet mangen gang saa forunderlig, naar hun hørte
hans skridt i nærheten. Og ofte gik hun og studerte
paa, om han nu vilde ta hende i haanden, naar han sa
godnat og — og — hun glædet sig over det hemmelige
haandtryk. Saaledes var dette uvæsen gaat over fra
ham paa hende.
Og faren ogsaa hadde lagt merke til dette. Engang
hadde han spurt hende om aftenen, da de var kommet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>