Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XXVII
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Anna haanden, men bukket kun for fabrikherren idet han
gik. Schuppiger paa sin side hadde fuldstændig overset
hans avsked. «Jeg vil ikke se den vindbøitel i mit hus
mere!» sa han til fru Anna, straks han var gaat.
«Du misforstaar ham,» svarte hun.
Men =fabrikherren løp paa dør, som han altid
gjorde, naar han var bange for at han i sin heftighet
kunde komme til at saare sin hustru, som han til-
bad. Døren slog han i efter sig. Han gik bort i sin
fabrik. Arbeidet gjengav ham den indre likevegt. Om
aftenen var han fornuftig, og det gik an at tale med
ham. Det faldt ikke fru Anna vanskelig at omstemme
ham, saa han blev villig til at sende Richard til en skole
i omegnen, som blev ledet efter nye grundsætninger.
Med sin vante handlekraft gjorde han samme aften de
indledende skridt til at faa denne plan virkeliggjort.
Fru Anna talte med Richard. Han var rolig og
likesom træt av stor sindsbevægelse. Der var ogsaa en
længsel i ham, dypt gjemt, men brændende. Han vilde
saa gjerne bedt sin mor og bror om tilgivelse. Kjær-
ligheten vældet op i ham, da moren med et fast haand-
tryk og bekymret blik sa ham godnat, og ogsaa da
Theodor kom op, sendt av sin mor, og gav ham haan-
den. Men det var ham ikke mulig at faa et ord frem.
Det varte ikke mange dage før avskeden kom.
Faren hadde ikke tid, men moren fulgte ham til
det nye hjem, som ikke laa saa langt fra byen paa en
liten høide.. Han likte sig og glædet sig til at faa være
der. Henimot aften fulgte han sin mor et stykke ned-
over. Hun vilde gaa hele veien. De gik tause, side
om side, og der skinnet en mild sol over deres vei.
Richards tanker, som hittil hadde været opfyldt av alt
det nye som ventet ham, ilte nu foran moren og hjem.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>