Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Domine.
Denne din Jesuitiſka krokwäg / kan
äfwen ſå litet ſom dit Papiſtiſka owett
giöra hos mig bedrägeri tillåteligit eller
en lögn ſanning. Om du litet rådfrågade
dit brändmärckta ſamwete / ſå
ſkulle det predika för dig den faſeliga räkning
ſom du och dina cammerater en gång
hafwa at giöra inför den owälduga
Domaren / för det de här inſamlat
medelſt ſiälars ſäljande. Jag tror mig
aldrig ſkola ångra den ſkilsmeßa jag här
i tiden giordt ifrån Edert ſamqwäm; ty
jag hoppas at efter detta ej ſkola blifwa
ſkild ifrån mina anförtrodda fåhr / dem
jag endaſt ſökt beta men ej at fräta.
Hwad du eljeſt talar om ett inſkränckt
årligit underhåld / ſå har jag orſak at
wara ſå mycket mera nögd med det ſom
min Öfwerhet mig i ſå måtto tillagt / ſom
jag dermedelſt har min och de minas
ricktiga utkomſt / och ſåledes obesörgd för
mitt underhåld / kan anwända all min
tid til min anförtrodde hiords underwiſning
och ſkiötande / hwilket jag håller före
til det minſta beſtår uti at prädika
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>