Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ernst Moritz Arndts svensktid
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
till denne att söka vinna Armfelt kallas ett
mästerstycke av oförskämdhet och ger anledning till följande
diatrib: ”Sprengtporten, Knorring, Hagelström,[1] ni
förrädare av alla slag, tala! Stod det någonsin i
kejsarens makt att kväva edra samvetskval genom guld och
förlänade värdigheter? Har han kunnat skydda er för
varje ärlig mans förakt och avsky till och med i
Ryssland?” Och på tal om ryssarnas sätt att behandla sina
fångar utbrister författaren i följande straffpredikan:
”Ryssar, ryssar! Frukten i ej eftervärldens dom? Ej
himlens hämnd? Frukten i ej förr eller senare hämnd
av det tappra och ädla folk, mot vilket i så rasen?
Frukten i ej, att nedbrända byar, plundrade städer,
hängda bönder och nedsablade fångar en gång skola
framkalla fördärv över edra skuldbelastade huvuden?”
De utlovade större avhandlingarna representeras av
följande tvenne arbeten: ”Friedensrede eines
Teutschen, gehalten d. 13 juli 1807” och ”Ein kurzes Wort
über Russland und sein Verhältniss und Verhalten
gegen das übrige Europa vor und seit Peter dem
grossen”. Det förra omtrycktes sedan i andra delen av
Geist der Zeit (se nedan). Arndt håller däri ett
ljungande ital mot dem, som glädja sig åt den genom
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>