Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ROALD AMUNDSENS DAGBOK
FRA 16. JUNI —27. JULI 1920
16. juni. Atter en overraskelsens dag. Vi har aapent hav i
nord-nordost ikke mange kvartmil borte. Vi paaskynder derfor vore
forberedelser, da vi sikkert, efter hvad vi nu ser, maa være løs i løpet av
en fjorten dagers tid. Sydosten har holdt sig frisk i hele dag med 7—
13,5 Luften er ogsaa overordentlig tør, bare 30 % fugtighet, saa isen
spises op.
17. juni. Samme vakre veir. I formiddag maatte jeg kloroformere
Marie av med livet. Jeg hadde maattet opgi alt haab om at faa den
dressert. Efter at jeg hadde stelt og matet den en maaned, satte den
idag-morges, da jeg kom med melken, ret paa mig i fuldeste raseri. Under
en dressørs erfarne haand kunde den kanske lært folkeskik, men jeg
maatte gi op. Hanssen har flaad den, og Wisting skal nu vaske og
tilberede skindet. Kraniet gjøres rent og hænges op til tørk. Jeg vil ha
den utstoppet og stille den op hjemme hos mig selv. Fra snuten over
ryggen til halen maalte den 100 cm. — Filåt med følge, som har været
borte et par dager kom hit igjen i eftermiddag. Det er hans mening at
bygge sig baat og komme sig over Tschaunbugten senere, naar farvandet
er isfrit. Sverdrup tok igaar observationer med magnetometret paa land
og fortsætter idag. Han maatte idag ha prammen med for at sætte over
landraaken.
18. juni. Sverdrup drog imorges med Gregory nordøstover langs
Ajons kyst. Paa den fjerneste pynt som vi kan se, skal der findes en
del huler efter tidligere beboere kaldet «Onkilon». Vi er nu her i fuld
virksomhet med forberedelsene til avreisen.
19. juni. Filåt forærte mig før han reiste idag to prægtige hunder.
Sverdrup kom hjem igjen igaar kveld fra sin Onkilonutflugt. Han hadde
ikke fundet nogen huler, men derimot ruiner efter gamle bopladser. Han
421
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>