Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
%
12
MOT POLEN
for ham. Nu bar det paa livet løst. Vi passerte merkelig
nok flere av disse dannelser uten at merke noget og
haabet saa smaat, at det skulde lykkes. Da pludselig
forsvinder Hanssens tre forreste hunder og de andre stoppet
braat op. Uten større besvær fik han halt dem op og
kom sig over. Vi andre, som kom efter, passerte over
uten hændelse. Men
fremgangen videre lot til at
bli tvilsom, for nogen faa
skridt længer frem faldt
atter de tre bikjer i. Vi
var nu oppe i akkurat det
samme terræng som før.
Sprækker gik i alle
retninger som i en knækket
rute. Nu hadde jeg nok
og vilde ikke længer
delta i dette dødsridt. Jeg
erklærte bestemt, at vi
maatte snu om, følge vore
spor og komme rundt
det hele. Hanssen saa svært betuttet ut. „Ja men"
indvendte han „vi er jo straks over." „Ja," mente jeg,
„det er nok mulig, men vi skal først tilbake." Det
var øiensynlig haardt for ham. Det var specielt en
formation han hadde forelsket sig i og gjerne vilde prøve
styrke med. Det var en skrugar, som hvad utseendet
angik, likesaagodt kunde være dannet ute i drivisen.
Den saa ut som den var formet av fire svære isflak,
reist paa ende mot hverandre. Vi visste, hvad den
indeholdt, uten at undersøke den — en glubende av-
HASSEL I POLARDRAGT
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>