Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
70
MOT POLEN)
Imidlertid blev skavlene mindre og mindre, og tilslut
forsvandt de helt, og terrænget blev ganske flatt. Føret rettet
efterhaanden paa sig og blev bedre og bedre, uvist av hvilken
grund, for uveiret fortsatte med samme kraft, og foken —
nu blandet med nedbør — var tættere end nogensinde.
Det var bare saavidt kjøreren kunde se sine egne hunder.
Terrænget, som hadde fiatnet sig fuldstændig ut, gjorde fra
tid til anden indtryk av at sænke sig. Man skulde
ihvert-fald tro det paa den fart, slædene fik av og til. Hundene
satte avsted i gallop ret som det var. Den agterlige storm
hjalp jo ogsaa noget til, men alene kunde den ikke
bevirke denne forandring. Jeg likte ikke den tendens,
terrænget viste til at falde undav. Efter min mening skulde
vi aldeles ikke finde noget saadant mere, efterat vi hadde
rukket op i den høide, vi hadde. Svak heldning opover
muligens, men nedover — nei, det stemte ikke med mit
bestik.
Endnu hadde ikke undavløpet været saa stort, at
det virket foruroligende. Skulde det for alvor begynde
at gaa utover, fik vi stoppe og slaa leir. At rende undav
i fuld gallop komplet i blinde og i fuldstændig ukjendt
terræng vilde være vanvid. Vi kunde jo risikere at stupe
ut i en eller anden avgrund, inden vi fik tid til at ta os
for. Hanssen kjørte som vanlig først. Egentlig skulde
jeg nu ha været forløper, men det ujevne terræng i
begyndelsen og senere den hurtige fart hadde bevirket, at
det var umulig at gaa saa hurtig, som hundene kunde
trække. Jeg fulgte derfor ved siden av Wistings slæde
og smaapassiarte med ham. Pludselig ser jeg Hanssens
bikjer lange ut, og nedover bakke gik det i vildeste fart.
Wisting efter. Det lykkedes mig at faa brølt til Hanssen,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>