- Project Runeberg -  Årsberättelse om nyare zoologiska arbeten och upptäckter/om zoologiens framsteg / Berättelse om framstegen i Vertebrerade djurens Naturalhistoria och Ethnografien under åren 1845-1850 /
3

(1822) Author: Johan Wilhelm Dalman, Sven Nilsson, Bengt Fries, Carl Jakob Sundevall, Carl Henrik Boheman, Sven Lovén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Ethnograf i.

3

kommande uttrycken, räkneord o. d. som i alla dessa
språken äro gemensamma eller nära lika, och just dessa
ord äro de, som aldra minst låta förändra sig genom
lån från främmande språk.

Grupdorden i alla dessa språk äro till större
delen tvåstafviga, och i de flesta, samt serdeles i
Tagala-språket p.å de’ Philippinska öarne, som anses för det
renaste och regulierast utbildade af dem alla, pläga till
och med de enstafviga vanligen fördubblas, så att de
få en tvåstafvig form. Humboldt har dock trott sig
fiona, att hvardera af de två stafvelserna i allmänhet
äro egna ord, som hafva betydelse hvar för sig, och
anser derföre äfven dessa språkens ursprungliga- form
hafva varit monosyllabisk; men om såj är, så måste
den tvåstafviga formen hafva uppkommit i urspråkets
äldsta tider och förr än folkracen utbredde sig. Orden
äro alldeles oböjliga, så att nomina sakna genus och
casus, verberna förändras ej efter personer och blifva
oförändrade i de sammanställningar med andra ord,
hvarigenom tempora, modus m. m. böra uttryckas.
Således finnas inga s. k. ändelser och oskiljaktiga partiklar
och ordens sammansättning är ganska inskränkt.
Samma ord kan ofta brukas både sAsom nonien och
ver-bum. Bokstäfverna eller de enkla språkljuden äro
alltid ganska få; linguala och aspirerade ljud saknas i
allmänhet, men nasal-ljud förekomma ofta, och
stafvelserna äro vanligen enkla: af en consonant och en vokal.
De Malayiska språken skilja sig således hufvudsakligen
från alla de Indo-europeiska genom sin oböjlighet,
hvarföre de aldrig kunnat tillegna sig verber ur
Sanskrit, ehuru några af dem, t. ex. Javanskan, derifrån
upptagit ett stort antal nomina. Deremot närma de
sig genom denna grammatikaliska beskaffenhet ganska
nära till de chinesiska språken; Från de Amerikanska
skilja de sig genom bristen på den hos dessa sednare
rådande benägenheten att sammansmälta ("agglutinera") ord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:07:07 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/arszoologi/184518501/0019.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free