- Project Runeberg -  Aschehougs konversasjonsleksikon / 2. utgave : 1. A - Blinde plet /
37-38

(1920-1932) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

37
klangfulde former for at være de «fuldkomne», og alle
avvikelser fra det gamle og historisk givne var avvikelse
fra det «rette». Ved den tid A. bosatte sig i
hovedstaden, var luften fyldt av en romantisk begeistring for
det nationale; romantikken la solglans over levningerne
av vor gamle kultur. Mange, blandt dem P. A. Munch,
syntes at A.s sprogform var altfor moderne. Med sin
sterke sans for sammenhæng og samklang maatte A.
nære stor beundring for det gamle sprog, men hans
klare forstand berget ham fra at komme bort fra
grundtanken: et norsk skriftsprog til lettelse for folket. Ved
de lempninger som A.s normalform har undergaat i den
senere tid, er de former som var sat op av hensyn til
gammelnorsk, atter fjernet. Der blev sterk strid om A.s
«landsmaal». Selv deltok han ikke meget i kampen,
men han arbeidet ihærdig for at grundfæste den nye
form ved direkte at vise hvad landsmaalet kunde magte
paa de forskjelligste omraader, og ved at bruke det i
folkeoplysningens tjeneste. Forat folk kunde lære det
gamle sprog bedre at kjende og derigjennem faa en
klarere forstaaelse av sprogforholdene i nutiden, utgav
han «En liden læsebog i
gammel norsk» (1854) og
oversatte Fridtjovs saga
til landsmaal (1858). I
folkedigtningen saa han
den litterære traad som
knyttet det gamle og det
nye Norge sammen; han
utgav adskillige eventyr
og sagn og en stor
samling «Norske ordsprog»
(1856; ny utg. 1887). For
at faa forbedret
navneskikken gjorde han et
stort arbeide med at
samle mands- og
kvindenavne til sin «Norsk
navnebog» (1878). Han
arbeidet en tid med en
encyklopædi paa
landsmaal. men naadde kun
at utgi «Heimsyn» (1875),
en kort utsigt over vor tids viden. Størstedelen av hans tid
var optat med fortsat indsamling av sprogmateriale i de
norske bygder og med forberedelsen av de nye utgaver av
grammatik og ordbok. «Norsk grammatik» kom i 1864;
den skiller sig fra første utgave ved at normalformerne
er lagt til grund. Det samme er tilfældet med «Norsk
ordbog» (1873). Forøvrig er de nye utgaver saa
omarbeidet og forøket at de fremtræder næsten som helt
nye verker. Det største ved hans videnskabelige evne
er hans sterke sans for klarhet og orden, sanmenhæng
og grundlinjer; hans klare og koncise definitioner er med
rette blit berømte. Hertil kommer en aldrig svigtende
paalidelighet og en utpræget kunstnerisk sans. A.
optraadte ogsaa tidlig som digter, men det varte længe
før han her naadde til modenhet; først i 1850-aarene
og utover er det at han skriver sine bedste digte. Hans
helstøpte sprogform bar da frem en likesaa helstøpt og
harmonisk digtning. I 1855 utkom hans syngespil
«Ervingen», og i 1863 digtsamlingen «Symra». Begge
er utkommet i mange oplag. og mange av hans digte er
blit virkelige folkesange. Han besynger særlig det som
er fælles for alle, ikke det sterkt sammensatte og rikt
nuancerte sjæleliv, og der er noget svalt og resigneret
Over hans lyrik. En varsom ordkunst finder altid det
rammende og samtidig klangfulde uttryk. Den klare
tanke sitter altid øverst, og derfor munder hans lyrik
saa let ut i læredigtet og i satiren. Hans digtning er
Ivar Aasen.
Efter Joh. Nordhagens radering.
Aasen
38
ikke sterkt personlig farvet, og dog er det gjennem den
at vi bedst lærer at kjende mennesket A. Her møter
vi gjenklangen av hans urofyldte ungdomstid, da han
kjendte sig hjemløs overalt og syntes at han for sent var
begyndt paa sit livsverk. Her kommer ogsaa hans syn
paa samfundsforholdene frem. Det er smaabondesynet
han er talsmand for. Han saa klart motsætningen
mellem to kulturer i landet: en nedarvet bondekultur og
en indført by- og embedsmandskultur, og han skildret
denne motsætning gang paa gang baade i vers og paa
prosa med harmfyldt alvor eller med lekende spot. Det
misforhold han ofte fandt mellem den ydre stilling og
anseelse og det indre værd, la et præg av mistro over
hans digtning. Selv kjendte han sig ofte ensom mellem
menneskene; han levet ugift, og en overdreven selvkritik
kuet hans livsmod. Men en stille begeistring for og en
urokkelig tro paa sin livssak bar ham oppe. Hans
8Skrifter i samlingə er utgit i 3 bind. [Litt.:3 Ivar
Aasen, minneskrift 1913 ved Garborg, Hovden og Koht;
«Syn og Segn»s Aasen-hefte 1913; Moltke Moe i
«Nordmænd i det 19. aarh.», bd. II.]

Aasen, Nils Waltersen (1878—), n. opfinder og
konstruktør av haandgranater og bombekastere. A. er
utdannet som underofficer i fæstningsartilleriet, hvor
han tjenstgjorde nogen aar, indtil han i 1905 begyndte
at befatte sigmed konstruktion av haandgranater, hvorav
han efterhvert har gjort flere typer. Desuten har han
konstruert apparater til utskytning av lette granater og
bomber. A.s haandgranat var allerede i bruk under
Balkankrigene og blev i forbedret form senere indført i
Frankrike og Italien, hvor de ved siden av andre
haandgranattyper har været meget anvendt under
Verdenskrigen. A. har i flere aar opholdt sig i Kjøbenhavn,
hvorfra hans opfindelser først finansiertes, siden 1915
har han levet i Frankrike. Hans
haandgranatkonstruktion av 1917, kaldt N. W. A., er anskaffet i den norske
armé, for en stor del med bidrag fra A. selv. A. er fra
1916 ridder av den franske Æreslegion og fra 1917 ulønnet
premierløitnant i artilleriets tekniske fællesetat.

Aasen, herred i Nord-Trøndelag fylke (N.
Trondhjems amt), nordøst for Trondhjem, 140.30 km.², med
2 000 indb. (1910); 14.0 pr. km.² Herredet, som svarer
til A. sogn av Frosta prestegjeld, ligger ved bunden
av den brede, aapne Aasenfjord, en arm av den
indre Trondhjemsfjord mellem Stjørdalen og Værdalen.
I den midtre del av herredet ligger de store vande
Movand, Hoklingvand og Aasenvand, som gjennem
den korte, vandrike Hoplenelv har avløp til A.-fjorden.
Omkring vandene veldyrkede gaarder i bakket lænde.
Den sydøstlige del av herredet er opfyldt av
skogaaser, som oftest med bratte sider. Stokvola 512 m.;
Mataasen 593 m. Mellem skogaaserne myr og
smaavande. I den sydvestlige del det trange fjelddefilé
Fettendefiléet, hvorigjennem hovedveien og jernbanen til
Levanger og Stenkjær fører. Av arealet opgives 16.74
km.² at være aker og eng, 68.19 km.² skog (naaleskog),
16.64 km.² ferskvand; resten (38.73 km.²) er myr og
snaufjeld. Skoggrænsen gaar op til mellem 3 og 400 m.
Der opgives at være 2 304 maal udyrket til dyrkning
skikket jord; i 1901—07 opdyrkedes 385 maal. De
vigtigste næringsveier er jordbruk, skogdrift og
fabrikvirksomhet. 1 meieri, 1 kalkverk, 1 farveri, 1 orgelfabrik,
1 uldvarefabrik, 1 sprængstoffabrik, flere sagbruk,
høvlerier, kassefabrikker, møller. Bygden har eget
elektricitetsverk. A. sparebank oprettet 1862. Antagen formue
1918 3 465 000 kr., indtægt 699 000 kr. Trondhjem—
Stenkjærbanen (Nordlandsbanen) og hovedveien
Trondhjem—Levanger passerer gjennem herredet (A.
jernbanestation). Herredet er gjennemkrydset av offentlige veier.
Dampskibsforbindelse med Trondhjem.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Jun 16 00:17:56 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/aschehoug/2-1/0029.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free