Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 3 Mars 1824
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
är värdt alt kosta krut på döda ting. Ty dessa
foster äro dödfödda merändels; och det ^fcarii-lif, jag
möjligtvis kan inblåsa i dem, räcker cj längre än tills
de fått nöddop — d. v. tills Eloquentite-Professorn
gifvit dem sin välsignelse och approbation; b varigenom
deras fäder tillstädjas att på Faculteten eller
Consi-storium afla prof, och derpå hvila sig för alltid från
for-fattare-productioner. Hofrätts-Studiosi äro dessutom
oftast andeliga castrater, som presentera en
främmande afvel för sin egen. Hvad är det värdt, att
dermed storligen befatta sig? Allt detta inser jag — och
sparar min möda bäst jag kan. Men emedlertid har
jag skräpet dageligen på halsen. De instundande
profskrifningarne jaga dem, som dertill vilja göra sig
meriterade, att så flitigt som möjligt öppna på min
dörr, och liksom påminna: ”Se nu är jag härigen!”
Men hvarföre besvärar jag ock Dig att läsa om
mitt latinska maskfrat? — Ursäkta att jag, som eljest
med tålamod fördrager äfven detta, nu känner mina
fjettraA gnag lifligare; nu, då jag ville vara som
mest lös, för att också kunna se, ej blott på
afstånd tänka mig den verldshvälfning, som, innan en
vecka rundat sig fullt, timar i den för mig så
dyrbara och kära S*#ska familjen. —
Men — — natten tittar in på mig, såsom en
Neger med två gnistrande stjerneögon. Dén gamla
klosterklockan på slottets vaU sjunger med skära
silfvertoner sin midnattssång, och tonerna af de tolf
slagen drifvas af en tung nattvind i dallrande vågor
kring rymden. Mitt ljus börjar bli hopkrympt i
växten, liksom vår tids mennisko-race. Allt påminner
mig, att gå till hvila. God natt!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>