Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
9å en annan sida hade man en lång och smat slätt ,
tom stryker fram tätt nedanförbi gården. Den
upptages af en sjö i öster, — en dylik i vester, — och
mellan dessa, midt för hnfvudbyggnmgen, en äng som
i söder begränsas af gärden och löfbadtar. I
sjöar-ne badades, metades, drogs not och sköts en stor
mängd änder (af den, som var qvick skytt; — men
så qvick var ingen af oss gäster). Oftast drog jag
mig undan mina vattulystne sällskapare så långt opp
på torra landet jag kunde, d. v. s. på en
tvärstupande högbrant, som den ena af sjöarne försåg med
evigt fotvatten. Här satte jag mig, med Corinna
till sällskap, under en undersätsig, knölig ek, hvilket*
tycktes knyta näfvarne åt de unga spolingarne titt
björkar, som sqvallrade oeh tasslade kring berget#
sidor; och min sysselsättning var då ömsom att
bläddra i boken, ömsom att lyssna på de brutna ord och
stafvelser, som vädret förde med sig ur fjerran djup
från de svarta meänisko-atoroerna på vattnet, ömsom
att djupsinnigt fundera på — ingenting. — Hit gjorde
jag mången vacker afton mina valfärder, och dvaldes
der intill sena skymningen; lemnande rom i det
vidgade bröstet för renare luft och högre känslor.
Anblicken af vissa landskap, vid en viss minut i
qväll-stunden, oeh i en viss ljum luft, är åtföljd af ett
alldeles eget fantasiens vinddrag, som pustar dammet
bort från ett visst psyekologiskt landskaps-stycke i mitt
inres innersta cspell. Om denna tafla är en copia
efter naturen, eller en idealisk composition, vet jag
icke sjelf; ty den är målad af min spädaste
barndoms genios, den tid då jag ännn ej hade något
minne. Det händer mig högst sällan, att denna
målning aftäckes, och återger mig den dermed förbundna
känslan af—lifvet såsom en evighet. Denna dröm
fick jag tillbaka, då jag första aftonen vid 6*# besökte
nyssnämnda berg. När jag uppnått toppen, hände det,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>