Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
xlvi
De tidigare bland dessa bref lemna flerfaldiga intyg,
huru öfver mått an han då änpu värderade Jean Paul, och
huru innerlig): han i sig införlifvat denne sin ungdoms älsk-4
lings-författare; Bland hans vänner fanns blott en, som var
ännu tillgifnare Jean Paul än han, och som förblef det ända
till sin död* det var Ekmarck. Likväl kan man icke med
fog påstå, att Törneros imiterade Jean Paul5 — gjorde
han det någongång, så skedde det omedvetet: —• ty emellan .
dem var en ursprunglig själs-broderskap. I ett ej tiU offent^
ligt meddelande tjenligt bref, skrifvet under perioden af hans
egen ifrigaste Jean-Paulism just till den nyssnämnde vännen*
yttrar han sjelf om denna frändskap: ”G—s sade i höstas
engång: Es steckt ein kleincr Jean Paul in Dir, Det vore
väl det, om det väl vore det Men det är något mer, och
värre: Es steckt em gros ser Törneros i 11 Jean Paul; åtmin**
stone gäller detta om hans ”Unsichtbare Loge”, som jag nu
haller på att läsa. Ty jag igenkänner hos honom, i den
allrastarkaste Spiritus Vini, en den far ligfrste Gal genmän n>
lein, af en. physionopoi som vill öfvertyga r mig att han
egentligen är eller måste bli min; jag ser feur han grumsar och
spritter, mäktig att mot min allvarligaste vilja .göra mig
storm-1 rik på skatter af sådana ideer, som börja utan
ända, rispa till en peripheri-båge Utan återvändo i sig sjelf,
rada ut i längd ulati bredd, hvilken, när man som fliti-»
gast af klipper den, liknar royrtenbusken, som, ju mer man
putsar qvisten tvärt af* ju mer envisas att vid stället utsticka
två vattskott för ett — Och så risar sig in infinitum hela
skräpet”. Denna hans komiskt-^ironiska recension öfver både
sig och Jean Paul, är onekligen, till en viss grad* träffande;
ehuruväl icke mången torde, hvarken hos denne eller honom ^
vilja umbära den ändlösa omkrets-bagen och de Öfver frodiga
myrtenbuskarna* På ett ställe i sin Dagbok (sid. 35), der
han lera nar oss en ganska väl gjord karakteristik öfver Jean
Paul, säger han qvickt: ”jag ser i hans själ min egen, tro-*
get ofversatt från Eskils£una*dialekt på Tyska” ErkännaiH
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>