Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vare trodde p& sin utsago. Uti Italien säger man
att pöbeln talar i ftnnu mer poetiska bilder, ochiétt
språk, och med ett urval af uttryck, att det talade
med största fördel kan skrifvas. Utom det melodiska
i Sjelfva språket kläder sig Italienarns tanke så
naturligt i poesi, att man vore färdig att säga, med MacL
Sta&l, att han inandas den ur luften, och inspirerar
af solen.
Det gifves sinnesstämningar, då man fruktar att
förtro sig åt någon enda; då Psyclie liksom släppt
eller mistat skalet, och ej tål den minsta fläkt af den
yttre luften; utan för att förvara sig spinner omkring
sig en spindelväf af illusioner. Man rädes då att
säga och att höra något enda ord, som kunde syfta
äfven på afstånd åt ens läge; ty det minsta ord kan
rubba illusionen, och vidröra de nakna själens
nerver, — då denna blir ett enda sår med en endå
smärta. — Illusionen i passionerade
sinnesstämningar, af hvad slag de vara må, har det egna med sig,
att man är lika delikat mot sig sjelf, som man skulle
vara emot en vän, hvilken man, af fruktan att plåga
genom en obehaglig tidning, heldre skonar från all
upplysning. Utan att sjelf directe märka det, sätter
man ofta sin ogen ömtålighet under protectionen af
sitt eget medlidande* ; *
v É t
Mannen är och blir den starke, om han än
är aldrig så svag, och qvinnan den svaga, om hon
är aldrig så stark. Han har äfven i sitt
ynklighets-tillstånd resurser dem hon måste sakna, om icke just
i hans inre natur, dock genom sitt af ålder liksom .
helgade andeliga privilegium att vara född man.
Årf-da natur-rättigheter och opinionsföreträden hjelpa
hopom, då han ej kan taga sig ut med sina personligt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>