- Project Runeberg -  Samlade skrifter i obunden stil / Minnen från Tyskland och Italien. Förra bandet /
119

[MARC] Author: P. D. A. Atterbom
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

119

set, ur hvilket oupphörligt ett besynnerligt gny hördes och der
allahanda otydliga menniskogestalter innanföre skymtade förbi
de upplysta fönstren (postiljonen sade oss sedan att det var en
spinnfabrik), kunde väl i qvälldunklet gälla för en bild af
Selmas salar. — D. 25 om e. m. sågo vi den första snön, i
trakten af Plauen. På bron der, om aftonen, i månskenet som
tycktes förundra sig öfver den nyfallna snön, tänkte Hjort och
jag på våra Dresdenska vänner, som då voro församlade i sin
vanliga Tisdags-cirkel och hörde en Calderonsk öfversättning af
Malsburg sig föreläsas. Om natten passerades Baierska
gränsen, framåt dagningen, efter något bestyr och uppehåll med
viseringen af våra pass, hvarunder vi mycket frösö. Det var nu
den andra natten vi vakade, och dessa dagar voro dessutom
temligen kyliga. I morgongryningen d. 26 ankommo vi till
Hof, — en ort, ryktbar genom Jean Paul, som en tid bott der
och i många af sina äldre romaner, t. ex. i Siebenkäs, gör sig
lustig öfver staden och dess invånare. Trädde in på det
yppersta värdshuset (hvilket är vår maxim att göra i alla städer),
och genomträngdes vid inträdet i den rymliga eleganta
källarsalen af en humoristisk enthusiasm, då vi erinrade oss huru
många glas Baierskt öl Jean Paul der förmodligen tömt, samt
att det var der i gården, som han i Hesperus blef af Lörd
Horion, hvilken i Hof vexlade hästar, igenkänd för en af Furst
Januarii söner, nemligen den förlorade Prins Monsieur. Hof
ligger i en angenäm däld. — När vi reste derifrån, gick
landsvägen en lång stund uppåt, så att vi kunde noga bese staden
i den nya dagens skimmer. Man må icke föreställa sig, att
Hof, ehuru här i landet en småstad, liknar våra usla kälkbor
garhål; i Sverige skulle den med heder vara ett
landshöfdiuge-residens. — Baierska postiljonerna köra i allmänhet mycket
ge-svindtare än de Sachsiska, och Baierska vagarne äro, liksom (enligt
berättelse) alla de Syd-tyska, förträffliga. Föröfrigt måste man
här, liksom öfverallt i Tyskland, strö ut penningar åt alla
sidor, hvarvid man på köpet i hvarje nytt rike och förstendöme
har nytt krångel med att lära sig förstå de tusenfaldigt olika

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:22:23 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/atterbom/1-1/0151.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free