Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Ødemarken - VII
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
198
De gik jevnsides over en hvit flate som mørknet
flekvis av vand — det sivet op nu efter lindveiret.
Sira Hallbjørn stanset litt, stod lutende over staven
og pustet ut:
«Du er træt nu, Olav?»
Over deres hoder flaknet skydækket mere og mere,
viste store brønder av svart og nogen faa, svakt
lysende stjerner. Der gik sukk gjennem den nedsnedde
skog rundt vandet, og nogen steder slåp grenene
byrden fra sig med lav, gispende og raslende lyd.
«Aa nei. — Jeg kjender jeg er ikke saa god
skiløper som jeg var i min ungdom.»
«Du er ikke vant til at ta dig frem nattens tider ?»
«Jeg gik fra Hamarkaupang engang til Miklebø i
Elfardal — jeg har gaat den veien mange ganger —
men en gang gik jeg mest halve veien ved nat og
tok mig frem — jeg visste ikke hvor jeg for.»
«Var du alene?» spurte presten.
Olav sa:
«Jeg hadde følge — halve veien — med en ung
gut. Men han var ufrist — dugde ikke stort til at
rende skier.»
Men sira Hallbjørn spurte ikke mere. De stod et
øieblik endda og pustet ut, saa kastet presten sig
fremover, og det bar ivei med dem igjen. De strøk
indunder i skog og fulgte paany et bækkefar — Olav
maatte gaa i den andens skislag, og de rendte og
rendte. — Paa en maate var han nøid med at hin
ikke hadde spurt — og han kjendte det som et gode,
at han nu tok til at føl^ træthet: mere og mere gik
kroppen som av sig selv. Naar han satte utfor bakke,
merket han hjertets banking stilne litt, og luftdraget
imot svalte godt, utsvett som han var. Der gik smaa
støt av iltert sinne igjennem ham, hvergang grener
tok fast i det han bar paa ryggen, døpte ham med
vaatt sneklabb. — Han visste ikke hvor længe de
hadde gaat, men natten tok til at falme og tyndes
tilslut —.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>