Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III. Vinteren - XV
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
199
Cecilia skjøv begge mændene tilside:
«Jeg vitner det som er sandt — det duger os alle
bedst,» sa hun rolig, «dig ogsaa Jørund! Men først
ber jeg dere alle, dere tier med denne saken, som
dere vil at englene skal tie paa dommens dag med
de synderne deres som dere nødigst vilde høre ropt ut
paa sjælenes stevne!»
«Vi skal gjøre det som vi kan, husfrue,» sa Guttorm
«for at denne vonde saken kan bli tystet ned.» De
andre samstemmet.
Saa berettet hun om fundet av sølvet. Torgrim
spurte:
«Du er viss paa at der var ikke mere i kisten end
disse tre bægere?»
«Ja jeg hadde utav alt — den kappen som jeg
lette efter laa underst. Men nu faar jeg gaa ut og ta
vare paa mit — dere maa være baade sultne og tørste,
som har redet saa langt idag.»
Jørund snudde sig, vilde følge, da hans kone gik
ut. Olav sa:
«Nei bli inde, Jørund — vi har ikke talt ut endda
om dette.»
Cecilia snudde sig i døren:
«Mindes, far, det som jeg har sagt dig — Jørund
fik lære fuld ung at han kunde ikke stole paa sine
egne nærmeste frænder. Ilde er det at det er blit
slik, saa han nu tror du og Eirik er ogsaa hans
uvenner, og han mente, han hadde somt at hevne.»
«— og en drengelig hevn tok han da!» skar Torgrim i.
«Du ogsaa, frænde, kan ha været med til at volde,
min husbond fik den tro at her vil dere ham alle ilde.
Det er vanskelig for den som ikke kjender dig, at vite
du mener saa litet som du gjør med alt du sier, naar
braasinnet tar dig.»
Det blev et uhyggelig maaltid — mændene aat
og drak av alt det gode som Cecilia og hendes terner
bar paa bordet, mest i taushet. Olav hadde næsten
intet sagt — ikke ett ord hadde han vendt til Eirik,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>