Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Anmærkninger.
135
Side 71, L. 6 f.n.: Hil du r (rettere: Hilde) var Kampens
Valkyrie. »Hildursleg« d. e. Kamp.
— 79, L. 15 f.n.: Daabsøskende. Allerede i den
apostoliske Tidsalder opstod Forestillingen om, at der
indtraadte et Slags aandeligt Slægtskab mellem Fadderne
og de døbte.
— 79, L. 1 f. n.: Pallium, et hvidt uldent Bind af en
Haands Bredde, hvorpaa der er syet 5 sorte Kors af
Silketøj; det slynges om Skuldrene og falder ned for
og bag. Ærkebiskoppen modtager Palliet af Paven, og
først ved dets Modtagelse er han i Besiddelse af den
fulde ærkebiskoppelige Myndighed.
— 81, L. 3: Famulus, et latinsk Ord, der betyder
»Tjener«; det brugtes ogsaa i Betydning af Sekretær,
Haand-skriver.
— 82, L. 19: Vatikanet, Pavens Bolig i Rom.
— 82, L. 13 f. n.: Monstrum, Uhyre.
— 82, L. 12 f. n.: Hydra var, ifølge græske Sagn, et
forfærdeligt Uhyre med 9 Hoveder; naar ét af dem
afhuggedes, voksede straks 2 nye frem i Stedet. —
Cerberus (Kerberos) er ligeledes et Væsen fra den græske
Sagnverden. Den var et skrækkeligt Uhyre, af
Skikkelse som en Hund, med tre slangeomvundne Hoveder,
og havde til Opgave at vogte Indgangen til
Underverdenen.
— 82, L. 11 f. n.: Fen ri s (rettere: Fenre) var, ifølge den
nordiske Mytologi, et rædselsfuldt Dyr (Ulv), der ligger
bunden, til Verdens Undergang- (Ragnarok) kommer.
Det er naturligvis urigtigt, naar Oehlenschläger lader
den høre hjemme i Gudernes Bolig, Valhalla (rettere:
Valhal).
— 83, L. 13: Hellebard (et fransk Ord) var Navnet paa
en særlig Slags Spyd, der var forsynet saavel med
Spydblad som Økseblad, saa at der baade kunde stødes og
hugges med det.
— 83, L. 7 f. n.: Denne Sang er en Bearbejdelse af et
Digt af den tyske Salmedigter Paul Gerhardt (1607—76).
— 84, L. 12: Gloria in excelsis Deo (Ære være Gud i det
Høje), Begyndelsen af Englenes Sang Julenat; Ordene
blev senere udvidede til en Hymne, der stadig bruges
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>