Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
brukspatron. Ni har inom en kort tid tagit lofven af
alla läkare ... Ja, man reser från Stockholm enkom för att
rådfråga er.
ernst. Sjelfva de promoverade läkarne nödgas
medgifva, att maken till er diagnostiska blick finnes icke ... vid
sjuksängen är ni fullkomligt allvetande.
knut. Jo, jag menar det.
ernst. Ni kan bestämdt se om den sjuke kommer
sig eller ej.
knut. Ja, det kan jag, det.
rudolf (försmädligt). Nå, höglärde herr doktorn är
väl också en lika stor kirurg och lycklig operatör,
förmodar jag?
knut. ja, min herre, en ganska lycklig operatör ...
Jag har satt lång näsa på en och annan förhoppningsfull
arftagare.
brukspatron. Nå, ämnar ni bosätta er här i staden?
knut. Nej! Bara jag väl kurerat det här goda folket,
som de äro sjuka till, så ärnar jag företaga samma operation
med folket i de öfriga landskapen.
brukspatron. Än era anhöriga?
knut. Min hustru och lilla Nisse bo på landet ... det
är alltid säkrast att ha sin hustru på landet ... Men ni,
herr brukspatron, hvad gör ni i staden?
brukspatron. Ack, det är för den olyckliga affärns
skull, som ni vet.
knut. Ja, jag vet ... Hur stor var hela förlusten?
ernst. Omkring tjugu tusen riksdaler, omyndiges medel,
som farbror nyss fått in.
knut (glad). Inte mer! ... Är ni i knipa, herr
brukspatron, så kurerar jag er genast ... hela min kassa står till
er tjenst.
brukspatron. Nej, nej, min hedersvän! ... Det kan
jag omöjligt gå in på.
knut. Ni är en frank herre, jag vet det af gammalt ...
Ni eger ett litet gods neråt landet, der det finns en
ymnig och frisk källåder. Har ni lust att sälja det stället
åt mig?
brukspatron. Nog ville jag gerna sälja det, men jag
fruktar det skulle se underligt ut.
knut. Inte om ni säljer, men väl om ni köper, ty
när en affärsman nu för tiden börjar köpa mycket
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>