- Project Runeberg -  Bakom förlåten till ryska hofvet / Senare delen : Nikolaus II /
16

(1914-1915) [MARC] Author: Catherine Radziwill Translator: Gustaf Elmquist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 3. Kejsarinnan Alice

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

höga brudens hjärta. Mänsklig lag bjuder, att en ung flicka följer
sin utvalde make ut i det okända.

Men tyska folket kan icke med den glädje och varma
lyckönskan, som då endast hjärtat talar, betrakta detta äktenskap.
Tyska folket kan icke glömma skaldens gamla ord: ’Furstar äro
endast slafvar under sin ställning; de få ej följa sitt eget hjärtas
böjelser.’

Sedan tyska folket ända in i det sista väntat på en brytning
af denna förening, som icke kan skänka bruden någon lycka,
så vida man i dylika ting kan på förhand döma, återstår endast
att känna blygsel öfver, att man i samvetsfrihetens och den fria
öfvertygelsens land kan af politiska hänsyn bringa ett offer af sin
tro och sitt hjärta.

Med djup glädje skulle man i Tyskland erfara, att
furstinnan vid sin gemåls sida funnit verklig och varaktig lycka.
Under tiden kunna vi endast låta henne följas af våra lifliga
välönskningar och hoppas på det bästa inför denna mörka och ovissa
framtid.»

Emellertid, trots de stridiga känslor, som måste hafva rört sig
inom henne vid skilsmässan från fädernesland, släkt och vänner,
var prinsessan Alice i alla händelser icke ledsen att bli gift.
Hennes lif i hemmet hade icke varit så lyckligt.

Helt ung hade hon mistat sin moder, och då hennes far dog, var
hon lämnad ensam med sin broder och hade, så att säga, hushållat
för denne, hvarjämte hon tillbragte en stor del af sin tid i England
hos sin mormoder drottning Viktoria. Detta obestämda lif
öfvade ett visst inflytande på den unga prinsessans karaktär, som
djupt kände den underordnade ställning, hvari omständigheterna
försatt henne.

Då hennes broder, storhertigen af Hessen, trädde i äktenskap,
kom hon icke öfverens med dennes gemål, ehuru denna råkade vara
hennes egen kusin, nämligen dottern till hennes morbroder,
hertigen af Koburg.

Alla dessa omständigheter hade ingjutit ett element af
bitterhet i ett sinne, som af naturen var stolt och ingalunda eftergifvet.
Många af de egendomligheter hon längre fram utvecklat kunna
äfven tillskrifvas hennes tidiga ungdoms svåra tid. Beröfvad,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 14:21:47 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bakom/2/0026.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free