Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tine - II
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
51 TINE
Kapellan Graa, der rakte Punch ud til Husmænd og
Kuske, Glas efter Glas : de skulde vel ogsaa drikke for
deres Brødre ved Dannevirke.
Alle stimlede sammen og fik de sidste Vinduer op
:
ude i Gaarden saå de som Skygger Husmænd og Ku-
ske i Kreds. Ansigterne kunde de ikke skimte. Men,
paa én Gang havde de derude løftet og tømt deres Glas,
og der lød ni lange, dæmpede Hurraer fast ud fra Mør-
ket gennem Stormen imod dem — som en Ed.
Herrerne ved Vinduerne blev tavse, pludselig be-
vægede af deres egne Kuskes Hurraer, og Provsten,
der stod ved Siden af Kammerherren, sagde med vibre-
rende Stemme, idet han pegede ud i Mørket:
— Hr. Kammerherre, det er Mændene fra Isted.
Gamle Doktor Fangel, der i Stilhed viskede et Par
Taarer væk fra Kinden, sagde til sin Sidemand, Land-
maaleren
:
— Det er dem, som skal dø. Du.
De vilde alle gaa tilbage i Stuen, da Klint sprang op
i et Sæt paa en Stol ved Vinduet; bleg, med tilbage-
kastet Haar, talte han — usammenhængende, kram-
mende om den røgfyldte Luft med sin lemlæstede
Haand, som om han vilde gribe de Syner, han saå —
og de blev staaende og hørte ham
:
— Om Førerne er der talt — mer raabte end tal-
te han — ja, de, som har ført de ældre — men os,
os, de Unge, os, der skal kæmpe nu, os har andre ført:
os har Digterne givet de nye Syn og varslet de nye
Tider . . . Han, der har sunget Norden sammen til En-
hed, han, der har ført nordisk Ungdom til berømmeligt
Samtogt — hans Syn har ført os til denne
Dag ...
— Ja, og sig nu ikke — og utaalmodig bevægede
han sin Haand gennem Luften — at det er Syner, som
er bristet — de kan vel blive Sandhed endnu . . . -Men
selv, mine Herrer, om det var Illusioner, de Illusioner
har mættet os og de har været vort Brød ... Og naar
der nu — han vendte sig halvt mod Gaarden, og Kar-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>