Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
rundtomkring kyrkan, tills sista droppen var
fallen ur kalken och kyrkan var omgifven
med en krans af små blommor; sedan styrde |
hon kosan in i det ena pilträdets löfkrona
och gömde kalken, der grenarna voro tätast.
— “Kära, beskedliga pilträd“, sade skatan,
“vill du bara neka, att du vet hvar kalken
är, om det kommer någon och frågar, samt
svärja derpå, om det behöfves, så skall jag
flyga till himmelen och både hemta
solskensguld, att dermed förgylla öfre sidan af dina
blad och månskens-silfver, att dermed
försilfra undre sidan, hvarigenom du blir det
vackraste träd i hela skogen.“
Det var ord att lyssna till.
Förgäfves hviskade det andra pilträdet: “Gör
inte det! Söta du, gör inte det! Men kalken
stod redan gömd, der grenarne voro tätast,
och skatan hoppade på kyrktaket.
Följande dagen, då klockarn erinrade
sig sin försummelse och kom med andan i
halsen till kyrkan, blef det en förskräckelse
för honom och presten. Båda sprungo de
ut på hvar sitt håll i socknen, att fråga.
Men nej! Alla menniskor nekade, att
de visste det minsta om kalken; hästar och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>