- Project Runeberg -  Poems and songs /
178

(1915) Author: Bjørnstjerne Bjørnson Translator: Arthur Hubbell Palmer With: Arthur Hubbell Palmer
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

POEMS AND SONGS

Bare fields blossom ’neath his feet,
Commerce swells about his seat,

From his fire gleam thought-rays bright, —
All things doubled are in might!

For the land law he planned,

Keeps it, guards with head and hand,

Of all rue and error quit,

Crushing him who injures it.

Freedom’s God is God of light,

Not the bondsman’s god of fright, —

God of love and brotherhood,

Springtime’s hope and will for good.

To earth’s ends peace He sends!

Heed the words His law commends:
“One your Lord, and I am He,

Have no other gods but Me!”

TO MOLDE
Mors, Molde,

True as a song,

Billowy rhythms whose thoughts fill with love me,
Follow thy form in bright colors above me,

Bear thy beauty along.
Naught is so black as thy fjord, when storm-lashes
Sea-salted scourge it and inward it dashes, ©
Naught is so mild as thy strand, as thine islands,

Ah, as thine islands!

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 14:33:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bbpoemsong/0204.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free