Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
enda rätta och förnuftiga folkrepresentationen, eller den enda,
som svarar mot sitt begrepp och sitt ändamål, samt derföre ock
den enda, som verkligen förtjenar sitt namn1). Alla andra
re-presentationsformer äro mer eller mindre endast tanklösa ock
förnuftslösa tillställningar, hvarigenom vissa medborgare sättas
i tillfälle att med sken af lag och rätt votera och besluta om
rättigheter, som icke egas af dem sjelfva, d. v. s. i tillfälle att
(skenbart) lagligen begå uppenbara rättskränkningar eller brott
En folkförsamling, som constitueras och handlar på sådant sätt,
är icke stort annat än en (skenbart) lagligen constituerad och
handlande hop eller församling af röfvare.
40. Någonting sådant var icke möjligt med den rena och
oförfalskade ståndsrepresentationen, sådan den fanns och var
gällande i Sverige ända till för några decennier tillbaka. Till
denna har svenska nationens förnuft eller förnuftiga
medvetande efter hand utvecklat och upparbetat sig under
århundraden, och med denna har Svenska Folket vunnit en större
politisk frihet och rättslig bildning än möjligtvis något annat folk
i verlden. Men nu, då den okunniga mängden har råkat få
hand om staten, så att sjelfva de högsta embetsmännen i riket
erkänna sig ledas af henne, nu vill man af pur sinnlig råhet och
tanklöshet helt enkelt bortkasta hela den dyrbara frukt, som
genom en sådan utveckling och bildning har blifvit vunnen a).
*) Det var utan tvifvel den rigtiga, om än endast empiriskt förvärfvade,
insigten häruti, som förmådde Furst Metternich att svara den österrikiska
regeringen, när denna ville införa folkrepresentation i den tyska delen af sina
stater, och derföre frågade honom, hvilket representationssätt dervid borde,
såsom det för ändamålet lämpligaste, väljas: »antingen det svenska eller ock
intet». I Österrike saknades dock tyvärr ett sjelfständigt Bondestånd, och
derföre kunde ej heller det svenska representationssättet der införas.
*) Högst märkvärdigt är det, att svenska nationens förnuft och
rättsmedvetande under hela secler icke har funnit någonting orättvist eller
obehörigt i de högsta rena och väsentliga folkståndens tillvaro, eller i deras
rättighet att sjelfve vara representerade och att genom sin sammanstämmande
vina representera det Svenska Folket Det är först i sednare tider man har
velat finna deras rättigheter i dessa afseenden vara blott oberättigade
usur-pationer, från hvilka man utan betänkande när som heldst kunde och borde
befria sig. Men frågan är, om ej detta härleder sig endast ifrån en ytlig
sinn-ligt-empirisk förståndsbildning, och icke ifrån en verkligt förnuftig insigt i
det menskliga samhällets väsende — en insigt hvilken i förra tider ersattes
genom en djup och lefvande förnuftsinstinct Vi för vår del äre öfvertygade,
att detta är det verkliga förhållandet Den bildade såväl som den obildade
mängden ser nu för tiden i samhället ingenting annat än en relation — en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>