Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
och intressanta händelse satte honom vid godt
lynne, så att han till och med helsade vänligt p&
sin fru, som fryntligt kom emot honom på
trappan.
— God dag, kära Gunilds! har mig nu hår
igen — flickan mår bra — har lemnat hetme pA
14 dagar hos svägerskan— här liar du bref från
dem båda — förmodar du rigtigt, .fått Ingeborgs
föregående bref om det ’dumma giftermålet — ßek
väl lof ge vika för det stora testamentets skuld —
en satans tråkig-resa! — fick intet se den stora
dansösen — kan göra mig lika mycket — skall min
sjàl alldrig mera vara så dum och vilja gapa, på
någonting — var en stor narr, du bror Nils
likaså, som på gamla dagar gåfvo oss ut på
äfventyr — plär väl annars ha hufvudet på rätta
stålet — nu ha de skrattat àt oss — har fått mig
en fattiglapp till måg, skråmor på näsan, en
bru-en arm — du har tappat din snusdosa och
för-tört din peruk , när vi stjelpte — det är allt hvad
i vunnit på den fördömda färden — bäst att
hä-anefter slå oss till ro.
Huru den goda fru Gunilda nu ück brottom
tt styra allt i ordning till sin rika systers
emot-agande, behöfver ja? ej nämna, det faller af
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>