Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— se —
ra huru de mådde , då de kl. nåra 10 ej ämrø
voro synliga pa båten.
Knut fick ej i hast någon, som åtog sig att
uträtta detta ärende, kastade derföre på sig
kappan och gick sjelf att underrätta sig om de
gam-Ja herrarnas tillstånd och orsaken till deras
dröjsmål. »
De hade nyss slutat sin aftonmåltid , och,
prisad vare halfvan , perlan och tankställaren’! voro
de vid skäligen godt lynne , ehuru Pastorn, som
en oskyldig orsak till Larses Minvaro, fick
uppbära många skarpa utfall af Kapten. Man kan
således tänka sig lians glädje, när ban hörde
nyckeln vridas om , dörren öppnas och’ Kamrer Knut
artigt frågade efter morbrors helsa och Kaptens
uteblifvande från balen ?
— Kära hjertandes Knut, du är mig en
be-dersgosse , som släpper oss utur denna
fördömda arresten , der Lars läst in oss. Tag mig i
famn, gosse ; din gamla marbror skall ej glömma
att du gjort oss denna hederstjensten.
— Vore min själ bättre, brerNils, att du
sa-de till din systerson: nu ger jag dig också min
dotter Bina för omaket — sker nog en gång,
antingen du vill eller ej —~är så godt du ger
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>