Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
har jag hört maken till väsen, eller rättare
oväsen. Mr Dupin (presidenten) ringer oupphörligt
med sin lilla auktionsklocka, för att äska tystnad
(hos oss är, som bekant, det andra
auktionsinstru-mentet klubban i bruk); det hjelper ej stort.
Talaren i tribunen har sällan för sin stämma ett solo;
bifall, tadel, skratt, falla in hvar enda paus, och
ändå kommer han sällan ur takten. Blir bullret
för starkt, så dricker han ett glas vatten, höjer
rösten några toner, och tvingar slutligen sitt
auditorium till uppmärksamhet, under den rörligaste
mimik, den lifligaste gestikulation med armarna,
som ömsom tyckas skrifva hieroglyfer i skyn,
ömsom sänkas lågt nedom tribunen, likasom ville de
fatta huissiererna i lufven. Vattenglaset spelar här
en betydlig rol; och då, för några dagar sedan en
talare hade lemnat detta, under flera timmars
föredrag, orördt, påstod man sig hafva hos honom
förmärkt en viss skygghet för vatten, som väl
öfverensstämde med innehållet af hans diktamen.
En sann beundran måste man emellertid egna åt
den ledighet att uttrycka sig, som tyckes vara
fransmannen medfödd, och hvarom man blott har
ett ofullkomligt begrepp, innan man hört honom
i parlamentet. Han är född talare, likasom
krigare, och om han ej talar i sina krig, så krigar
han åtminstone i sina tal. Det är en säkerhet i
manövern, det är mod och ifver och eld i hvarje
utfall; alla talets vapen har han i sitt våld, och
finner han svärdet för slött, så griper han ej ogerna
till piken. Slagfältet lemnar han så sent som
möjligt, och, om han än tappat drabbningen, så be-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>