Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Første Bog - 28. Hvorledes Pave Gregor sendte Brev til Bispen i Arles om at hjælpe Augustin i Guds-Gjerningen - 29. Hvorledes Samme sendte Augustin Bispekaaben med Brev og flere Ordets Tjenere
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
60
seer hvad der trænger til Rettelse, saa vil du nok, kjære
Broder, hvis der skulde være Noget at udsætte enten paa Præster
eller Andre, tage det altsannnen i nøie Overveielse i Forening
med ham, og da vise Jer saa ivrige og samvittighedsfulde i
at straffe det som støder Gud og fremkalder hans Vrede, at
Straffen maa ramme den Skyldige til Andres Forbedring, og
ingen Mistanke falde paa den Uskyldige· Gud bevare dig,
høiærvaerdige Broder.
Skrevet den 22de Juni 7Y) i vor allerfrommeste Keiser
Mauririus Tiberius’ nitteude Regjeringsaar, det attende Aar
efter samme Herres Consiilat; fjerde Skatte-Aar.
Ni og tyvende CapiteL
Hvorledes Samme sendte Augustin Bispekaaben med Brev og flere
Ordets Tjenere. -
Da Biskop Augustin tillige havde ladet Pave Gregor
vide, at Høsten vel var stor, men Arbeiderne faa, sendte han
ham desuden, med sine ovenomtalste Fuldmiegtige, adskillige
Medarbeidere og Ordets Tjenere, hvoriblandt vi først og
fremmerst maa nævne: Mellitus, Justits, Paulin og
Rufinianso) og med dem i det Hele Alt hvad der var nød-
vendigt til Gudsdyrkelsen og Kirketjenestem saaledes hellige
Kar, Alterklceder, Prhdelser til Kirker, Præste- og Munke-
Dragter, Levninger af de hellige Apostler og Martyrer, og en
heel Deel Bøger. Han sendte ogsaa Brev med, hvori han lod
ham vide, at han havde sendt ham Bispekaaben og under-
rettede ham med det Samme om hvorledes han skulde ind-
scette Bisper i Brittanien. Brevet var af følgende Indhold:
Høicervcerdige, høihellige Broder og Medbiskop Augustin,
fra Guds Tjeneres Tjener Gregor. Skjøndt det er sikkert
nok, at de som arbeider i den almægtige Guds Tjeneste, kan
vente sig usigelige Belønninger i det evige Rige, er det dog
.z—»-»-.-·..-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>