Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Vore bedsteforældre
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
733
raaberten i haanden og siger: »»Rendsborg« er
drevet ud af sit leie, »Nyborg« er kommen ind til
»Trekroner« som vrag, »Wagrien« og »Jylland« er
omringede og beskydes baade tverskibs og lang
skibs. Om en stund blir de nødt til at stryge.
Hauch paa »Kronborg« er falden. Tyr paa, gutter,
giv »Grlatton« igjen det glatte lag, vi maa skynde
os her, skal det gaa godt«. Et dundrende brag
svarede kommandoen, og »Glatton« stønnede og
sprøitede os over med ny kugleregn. Folk tumlede
og faldt, afskudte arme og ben spændtes til side i
tummelen, og stønnen fra de ulykkelige skar
igjennem kommandoraabene og kanonsmeldene. Da
lyste det pludselig som nammespidser gjennem
røgen. »Der er ild i »Prøvesten«, gutter !« raabte
Mtiller, som stod paa en taugrulle med kikkerten,
»vimplen er skudt ned; men kjender jeg gamle
Lassen ret, saa greier han nok de erter — halloi,
der er vimplen i top igjen saa frisk som før, det
var det, jeg vidste ; han gi’r sig ikke, før det gaar
paa livet løs. Men hvad er det? »Danebrog«
brænder ogsaa — standeren er flyttet over paa
»Holsten«. Klem paa, gutter, nu blir det alvor !«
Mere hørte jeg ikke — da jeg vaagnede af min
besvimelse, laa jeg paa en baare. Nysgjerrige og
medlidende mennesker stimlede sammen om mig,
en ung pige holdt et glas vin op til min mund.
En midlertidig bandage var surret om knæ og laar,
hvor jeg kjendte en ulidelig smerte, og jeg båres
afsted til hospitalet. Da hørtes et helvedes brag,
saa husene rystede. »Hvad var det?« hviskede
jeg til bærerne, som havde sat baaren ned. »»Dane
brog« sprang i luften«, var svaret. »Men »Haien«
— »Haien«?« stønnede jeg. »»Haien« er synke
færdig, har maattet stryge«, var svaret. »Muller
er ført ombord paa Nelsons flagskib som fange« 6u).
Kristofer Janson: Vore bedsteforældre. 6
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>