Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Vore bedsteforældre
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1076
skotsk sækkepibe — de norske bjørne vil danse
for os«.
En stund efter traadte prinsregentens intime
omgangsvenner, de franske dansere og danserinder,
ind. Ingeborg blev blussende rød; thi danser
inderne havde ikke meget af klæder paa sig.
»Nu skal I faa konkurrenter !« raabte prins
regenten til dem — »vent nu bare — blæs op,
sækkepibe ! «
Sækkepiben blæste, men Per og Ingeborg
blev staaende og rystede paa hovedet; efter den
takt var det umuligt at danse hverken halling eller
springer.
»Me lyt tralle, Ingeborg — og du Gunnar lyt
hjelpa til«, sagde Per. De gav tegn til musikken,
at den skulde stanse, og nu begyndte de at tralle
en springer. Gunnar brummede lidt til med sin
sjømandsbas og trakkede takten med hælen. En
bragende latter fra prinsregenten og siden tord
nende bravo fra de franske dansere lønnede præsta
tionen. Per havde faaet blod paa tand ; han for
langte en halling med det samme. Aldrig havde
han danset halling saa godt. Der var en spænstig
hed, en sprækhed i alle hans bevægelser, som
fremkaldte beundring. Hans mod svulmede op
under d,ansen, han gjorde kast paa kast, og da
Gunnar holdt hatten sin op paa en stok, og Per
spændte den ned, vilde bifaldet aldrig tåge ende.
Pers øine lyste, han saa op imod lysekronen i
taget. »Meiner du, eg kunde spenne ned krunæ
der?« sagde han til Gunnar.
»Jeg skal spørge«, svarede Gunnar. Han
rømmede sig, traadte bukkende frem for prins
regenten og spurgte: »Do you allow him to —
to kick away that — that —« og Gunnar pegte
paa lysekronen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>