Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 4. Astrologi. Wännens död. Om det sköna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
gifwer åt enhwar efter hans gärningar“ och “icke föraktar
ett förkrossadt och bedröfwadt hjärta“.
Det fanns på den tiden en skarpsinnig man, en mycket
framstående och berömd läkare, hwilken i egenskap af
prokonsul med sin egen hand hade satt kransen såsom
segerpris på mitt hufwud, som förwisso war sjukt, men den
gången icke af honom behandlades på läkarewis. Ty
du är den som botar den sjukdomen, “du som står emot
de högmodiga, men gifwer de ödmjuka nåd“. Men brukade
du icke längre fram denne gamle man 1) för att hjälpa
mig och bota min själ? Jag blef bekant med honom och
en trägen och uppmärksam åhörare af hans tal, som
utan konstnärlig utsmyckning gjorde ett behagligt och
allwarligt intryck genom tankarnes friskhet. När han
genom wåra samtal märkte, att jag ägnade mig åt
astrologernas böcker, uppmanade han mig wänligt och
faderligt att lämna dem och icke på sådan innehållslöshet
offra omsorg och intresse, som behöfdes för nyttiga ting.
Han hade studerat den astrologiska spåkonsten, berättade
han, och i sin ungdom tänkt ägna sig däråt som sitt
lifsuppehälle. Förstod han sedan Hippokrates, så hade
han nog också kunnat förstå den litteraturen. Men han
lämnade den och slog sig på medicinen, endast därför
att han funnit astrologins falskhet och icke wille som
allwarlig människa söka sitt uppehälle genom att bedraga
andra. “Men du“, sade han, “har retoriken till ditt
lefwebröd och drifwer den andra bedrägliga “wetenskapen“
af böjelse, icke af nödtwång. Desto mer bör du tro mig,
som studerade den så grundligt för att lefwa af den.“
Jag frågade då, huru det kommer sig att många förut-
1) Vindicianus.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>