Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
»Hör på, Nigger, jag ämnar inte längre knoga
för så simpelt patrask. Nu strejkar jag snart. Du
och jag håller ihop. Inte sant? Nu tar du ditt
pick och pack och ger dig av ner till »Elghornet».
Vänta där på mig. Jag skall nog göra upp, ta vad
jag kan få och göra rätt för mig. Jag duger inte
mycket till på sjön, men nu står jag på fasta landet,
och jag ämnar bruckla.»
En halvtimme därefter anlände Stabben till
»Elghornet.» Hans blödande knogar och skråman på
ena kinden visade att han hade låtit Stine och
Sprague få deras beskärda del.
»Du skulle ha sett blockhuset», fnittrade han då
de stodo vid disken. »Jerusalems förstöring är ett
intet mot det. Jag slår vad om att ingen av dem
kan visa sig på gatan på en hel vecka. Och nu
ä’ våra räkenskaper klara. Här får man intet arbete
om man inte har sin egen proviant. Elgköttet kostar
två dollars skålpundet, och det finns intet att få.
Vi ha tillräckligt med pengar till en månads
proviant och ammunition, och vi ge oss i väg uppåt
Klondyke till det inre landet. Om där inte finns
några elgar, slå vi oss ihop med indianerna. Men
om vi inte ha fem tusen skålpund kött om sex
veckor, ger jag mig av hit igen och ber våra
principaler om förlåtelse. Är det överenskommet?»
Kit räckte honom sin hand, och de skakade
varandras händer. Sedan stammade han: »Jag förstår
mig inte alls på jakt.»
Stabben höjde sitt glas. »Men du är naturligtvis
köttätare, och jag skall lära dig.»
66
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>