Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Stabben tillbragte den följande timmen med att
klottra med en blyertspennstump på marginalen av
en tre år gammal tidning, och ju mera intrasslade
och hieroglyfiska hans siffror voro, desto gladare
såg han ut.
»Här ha vi det nu», sade han slutligen.
»Stor-ståtligt? Skulle tro det. Låt mig läsa upp resultatet.
Du och jag ha nu i vår ägo precis niohundra
sjuttiotre ägg. De kosta oss jämnt två tusen sjuhundra
sextio dollars, om vi beräkna ett uns guldstoft till
sexton och inte ta betalt för tiden det har kostat.
Hör nu på. Om vi låta Wildwater betala tio dollars
per ägg, förtjäna vi sex tusen niohundra sjuttio
dollars netto. Det kan man kalla aritmetik, i fall någon
skulle komma och fråga dig vad det heter. Och
jag skall halvera! Ta mig i hand, Nigger. Jag är
så tacksam att jag riktigt dreglar tacksägelser.
Aritmetik! Förr trodde jag då att jag skulle kunna
bita mig i ryggen.»
Klockan elva på kvällen väcktes Nigger ur sin
sötaste slummer av Stabben, vars pälsparka utsände
en ström av frisk kyla och vars hand var ohyggligt
kall då den vidrörde Niggers kind.
»Vad är det nu?» brummade Nigger. »Har det
sista håret fallit av Sally?»
»Nix. Men jag har goda nyheter att tala om för
dig. Jag har träffat Slavovitsch. Eller Slavovitsch
har träffat mig, för det var han som talade först.
Han sa’ till mig: ’Jag vill tala med er om de där
äggen. Jag har hållit det tyst. Ingen vet att jag
har sålt dem till er. Men om ni spekulerar, kan
jag ge er en nyttig upplysning.’ Och det gjorde han,
262
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>