Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
seger då han gick öfver Duna-strömmen». Jag
inskränker mig till att om denna dikt säga det som gäller
nästan alla dikter af samma slag från denna period, att
den har mera rhetorisk än poetisk skönhet. De tre
slut-verserna må sanna mina ord:
När fordom vid Dardanska stranden
De tvenne härar drabba hop;
Då ingen viss fick öfverhanden,
Men ömsom gåfvo segerrop;
Ej Thetis son så snart sig rustar,
Och tränger fram bland hårda dustar
Förrän han segren tydlig gör.
J stolte Saxer! flyn er bana!
Här hjelper ej er tappra vana:
En svensk Achilles svärdet för.
♦
Sitt höga mål han skyndar hinna,
Af segren följd, i ärans spår:
An skall han flere lagrar vinna,
Hans hjeltearm ej hvila får.
Här vill han blott den runan lemna:
«Ej verlden mer skall Duna nämna
«Och icke minnas denna stig,
«Som Carl beredde sig på floden,
«Då han den tredje segerstoden
«På tvenne solhvarf reste sig.»
Du store Carl! Du hjeltars under!
Som i ditt lifslopp sammanbragt,
Hvad häfdarön och kloka funder
Om hjeltevärf och mandom sagt.
Ho kan till slut det storverk föra?
Ho kan din målning lik dig göra
Och visa verlden hvad du var?
Din bild kan matta streck ej tåla:
Men vill man tusen hjeltar måla,
Man alla i den ena har.
Samma omdöme gäller om fru Nordenflychts heroid
till thronföljaren i Ryssland Paul Petrowitsch, ett
hyll-ningsoffer i den då så populär-blifna så kallade Upp-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>