- Project Runeberg -  Samlade skrifter / 3. Grunddragen af svenska vitterhetens historia. Del 3. Leopold, Rosenstein, Adlerbeth och Ehrensvärd. Akademiska föreläsningar /
123

(1866-1869) [MARC] Author: Bernhard Elis Malmström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

lika logisk som Schiller; och hvad vill ett lyriskt drama
säga? Efter vanligt språkbruk detsamma som ett
musikaliskt, d. v. s. detsamma som ett operamessigt. Att
åter kalla det spanska dramat musikaliskt förblifver
alltid oegentligt, och måste endast hafva afseende på dess
öfvervägande lyriska form, hvarföre ordet lyriskt här
bättre skulle hafva varit på sitt ställe än vid Schillers
drama. Att franska dramatiken ej fått rum i en så
oredig och hopgyttrad uppställning kan således ej lända
den till synnerlig vanheder.

Att den franska tragedien kommer att sakna plats
i Hammarskölds konstruktion tillskrifver han den
omständigheten, att den «i och för sig sjelf icke är annat
än eri produkt af ett konventionellt manér, /såsom det
rhetoriserande uttalandet af motsatta intrigers korsande af
hvarandra», och «denna stridighet», påstår han vidare, «är
framkallad af ett under antaget galanteri förklädt
sinnligt begär». Ar franska tragedien icke annat än en
produkt af ett konventionellt manér, så är dess
uteslutande befogadt. Men Hammarsköld bevisar detta
endast genom påståendet att den är det rhetoriserande
uttalandet af motsatta intrigers korsande etc. Att
diktionen i det franska dramat är öfvervägande rhetorisk är
sannt, och det är tvivelsutan ett fel. Men icke bör väl
intrigernas korsande läggas detsamma till last, då just
detta utgör Sjelfva vilkoret för dramatisk handling och
innebär den tragiska konflikten. Dessutom torde man
icke utan obillighet kunna förebrå den franska tragedien
en alltför invecklad intrig, en förebråelse som snarare
drabbar det af Hammarsköld och hans skola så
beundrade spanska dramat; tvärtom är plananläggningen i
de flesta franska tragedier ganska enkel, och skulle
tilllika vara ganska naturlig, om ej vid utförandet de
konventionella reglorna lagt sig i vägen. — Hvad åter
angår att kärleken såsom tragiskt motiv hos fransmännen
är ett under galanteri förklädt sinnligt begär, så upp-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 14:43:07 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bemsamlade/3/0130.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free