Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Massacre at Paris ar skrifvet efter år 1588. Det behandlar
Bartholomæi-nattens tilldragelser. Detta skådespel
förekommer äfven stundom under benämningen «The Guise»
efter sin förnämsta hjelte. Det är af underordnadt värde
och befinner sig i stympadt skick. Det har ringa
anspråk på dramatiskt intresse, och handlingarne äro
förvirrade, hvaremot man kan «betvinga en hel sommars
damb med de skurar af blod», som deri utgjutas. Vissa
partier äro dock tecknade med styrka, och hertigens af
Guise karakter är icke illa genomförd. Följande citat
må belysa denna karakter: det är en del af en monolog,
hvari Guise biktar sin ärelystnad:
»Nu börja de i djupet födda tankar
Att bryta fram — de evigt heta lågor,
Som ingenting kan släcka utom blod.
Jag ofta gissat och till slut jag utrönt,
Att faran raka vägen är till sällhet,
Och att beslutsamhet är ärans medel.
Hvad ära ligger i en vanlig fördel,
Som hvarje bonde kan tillegna sig?
Jag älskar mest det som jag ej kan räcka.
Sätt franska kronan upp på pyramiden
Och låt mig se’n få klättra till dess höjd;
Jag skall den rifva ned med mina naglar
Eller ock med djerfva vingar nå dess spets,
— Om ock att stupa se’n i helvetet.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>