Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
det lytet, är Nickodemus ett djädrans så bra vedernamn,
tycker jag.
När Nickodemus kom fram för domaren, nickade ocb
svor han alldeles välsignadt rent och bra, ty fast han inte
är någon öfverdängare i arbete eller andra affärer, så är
ban minsann ingen dufunge, när det kommer an på att
svärja och bravera med stora ord och åthäfvor
Se’n förekom där just ingenting vidare viktigt vid
tingen å denna första rättegångsdag, förrän precis kl. 3 e.
m., då Nickodemi första »mål», hans nämndemansmiddag,
företogs till behandling, ocb detta mål blef både vidlyftigt,
hedersamt och långvarigt samt synnerligen grundligt och
väl utredt.
Ty när Nickodemus beställde middagen på
gästgifvare-gården, och värden frågade, om det skulle vara det och
det och vin och champanj, så nickade förstås den nyvalde
nämndemannen. Och krögarn, som inte kände till
Nickodemi spasmodiska egenheter, vräkte fram så mycken mat
ocb så många flaskor, att en annan korporation än en
häradsrätt och en skock åklagare, h vilka ju samtlige äro vana
vid stora och intrasslade mål och kompetente att knäcka
kasus, skulle bäfvat tillbaka för så många kraftiga argument.
Nickodemus blef lifvad och humoristisk samt var en
dråplig värd.
— Äten och dricken, gubba — nickade han åt sina
medbröder i trona och i nämnden — äten bara och gån
på, så att magarne stå i treangel på er som rackarehattar!
Dä kostar lika möcke ändå.
Och nämnden dömde bå’ mat och vin till undergång,
så att gubbarne blefvo riktigt mätta och påstrukna framåt
kvällen samt rökte och bolmade och talade juridik och
politik, så att gästgifvaregården kunnat sjunka därvid
Gu’vet, huru de bara kommo upp på
nämndemans-kammarn i tingshuset den kvällen. Men dit kommo de i
alla fall, ty de vaknade där allesammans vid sjutiden i den
kalla vintermorgonen, och voro då samt och synnerligen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>