Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Den 30 April
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
göra något bättre, du har fått bud: Gör räkenskap, du måste icke längre
wara min fogde! O, hwilken hjertfrätande ångest, när du skall
ihågkomma, huru mycket du hört och trott och bekänt om Christi kärlek, om
Christi lidande, men huru du icke lefwat för Honom och hans ära, utan
lefwat dig sjelf, blott efter köttets behag, och när du tänker på, huru
de, som lefwat med dig under nådetiden, fått så liten uppbyggelse af
dig, blott för ditt dåliga lefwerne; då du skall med grämelse säga dig:
Ack, mina barn, mina tjenare, de hafwa af mig wäl hört goda ord,
men sett dåliga gerningar, derföre gick det goda de hörde så litet till
deras hjertan. Mina tjenare hafwa lemnat mitt hus med det intrycket:
"De, som mycket tala om Gud, äro skrymtare" — och hafwa så lärt
förakta ordet. Gud beware alla trogna i tid! Det är wisserligen
sannt, att ingen undgår samwetets förebråelser eller satans glödande
skott, ingen är fullkomlig — och allraminst skall den blinda werlden göra
oss rättwisa, utan skall ock försmäda det bästa lefwerne, såsom hon ock
sade allt ondt om sjelfwa herrligheten Herre. Men wi hafwa alla ett
medwetande om skilnaden mellan den köttets swaghet, för hwilken jag
är i ånger, bättringskamp, erkänsla, och deremot de oarter, som alldeles
okufwade få regera, och som utgöra mitt egentliga lefwerne. Det är
genom sådana evangelium warder försmädadt; ty om jag sjelf begråter
och öppet straffar mina fel, har jag dermed gifwit Gud äran och
räddat evangelium från försmädelsen för dessa.
Men märk ännu, hwad som nyss sades om sambandet mellan
nitälskandet om tron och bevisandet af goda gerningar. Om du deremot
jemte dina goda gerningar, först och sist talar om sådana, så att
gerningar och Christi efterföljelse är A och O i ditt tal, då kan man med
skäl befara, att dessa utgöra din hjertetröst, din hemliga trosgrund; "ty
deraf hjertat är fullt, deraf talar munnen." Nej, wisan måste wara
om Lammet — "Lammet, som är dödadt och igenlöst oss åt Gud med
sitt blod." Gerningarna måste flyta just af denna Christi kärlek. Då
får Christus all äran, så att icke wårt, utan hans namn warder äradt
och hållet heligt.
O, Jesu, du min tröst, mitt lif,
Kom du till mig och hos mig blif,
Mig arma i din famn upptag,
Till himlen mig från jorden drag.
Om ej din nåd mig håller opp,
Förloradt är då allt mitt hopp.
Lär mig alltmer, att utan dig
Jag intet alls förmår, i mig.
Att lefwa som en christen bör
Dertill mig, Jesu, skicklig gör.
Jag utan dig ej kan förmå
I tro och helgelse framgå.
Sä wisa då, att du är när,
Att i en swag du mäktig är.
Bewara mig från werldens swek,
För satans list och köttets smek.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>