Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Den 9 Juni
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
glädjande, såsom man glädes i skördanden; ty du har sönderbrutit deras
bördors ok och deras skuldrors ris och deras plågares staf, likasom i
Midians tid. Oss är födt ett barn, och en Son är oss gifwen." Märk
här, huru Herrens Ande blickar tillbaka på Israels träldomsnöd i Egypten,
då Han talar om "bördans ok, skuldrornas ris och plågarens staf"!
Och dock talar Han här om Christi förlossningswerk för hela werlden.
Och huru ljuder det i nya testamentet! I Ebr. 2 säger apostelen:
"Efter barnen hafwa kött och blod, är ock Han worden delaktig deraf,
på det Han skulle genom döden nedlägga honom, som hade döden i wåld,
det är djefwulen, och göra dem fria, som i allt sitt lefwerne genom
dödens räddhåga måste wara trälar." I Gal. 3 säger apostelen:
"Christus har förlossat oss ifrån lagens förbannelse, då Han wardt en
förbannelse för oss." Och åter: "Wi hafwa förlossning genom hans blod,
nemligen syndernas förlåtelse." Så har Herrens Ande uttryckligen
nämnt den träldom och de plågare, från hwilka Christus förlossat oss.
Han nämner synden, lagens förbannelse och djefwulen. Ändtligen
talar ock Herren till den sista fienden, döden, och säger: "Jag will
förlossa dem utur helwetet och hjelpa dem ifrån döden; död, jag skall
wara dig ett förgift; helwete, jag skall wara dig en plåga." O, ett
herrligt, majestätiskt hot emot wår fiende! O, ewiga, priswärda kärlek!
O, ewiga, mäktiga tröst för wåra arma syndarehjertan! Här är nu
wårt påskalam, wår stora, ewiga förlossning! All werldens synd, alla
menniskors ogudaktighet och syndaträldom, ifrån Adams intill den sista
menniskans i werlden, lades på Guds rena Lam, och den odrägliga
bördan tryckte Honom så, att Han swettades blod. Han qwider och
beder, Han suckar, såsom lammet på slagtbänken, men Han går det
trofast igenom. All lagens förbannelse, alla dess hotelser och straff för
synden samlas på Honom, så att Han ock blef en förbannelse för oss;
men förlossade ock dermed oss ifrån lagens förbannelse, att wi skulle
ärfwa wälsignelsen. För dig warder man sig glädjande; ty du
sönderbröt wåra bördors ok, wåra skuldrors ris och wåra plågares staf.
Ändtligen kom ock döden, som är syndens lön, och angrep och dödade det
ewiga lifwet, men blef så sjelf uppswulgen uti segren — och så nedlade
Han "honom, som hade döden i wåld, d. ä. djefwulen, och gjorde oss
fria, som i allt wårt lefwerne måste wara trälar genom dödens
räddhåga". Detta är nu wår påskfröjd, och detta är wår segersång:
"Döden är uppswulgen uti segren; du död, hwar är din udd? Du helwete,
hwar är din seger? Gud ware tack, som har gifwit oss segren genom
wår Herre Jesus Christus."
Pris, Jesu, dig att så din hand
Oss frälsat har ur syndens band.
Nu slutad är den träldom swår,
Nu är det rätta fria år.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>