Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tackade jag honom med goda tacker, ty det skulle allt
ta’ bättre, sa’ jag, än om jag sjelf gjorde det. Och så
gick jag hit till baka, och det andra veten I.
— Nej se hur katten smeker dig mor, — sade
Lars, då hon slutade. — Du har bestämt fört tomtarne
med dig hem igen —
Och; med dessa ord, kan man säga, började åter
det alldagliga lifvet i Lars Skeppares stuga. Mor Greta
vardt snart lika noggrann som någonsin, att Elsa skulle
hålla golfvet sopadt och granrisströdt, samt att kokkär-
len skulle vara nyskurade och blanka. Men liksom
tappre krigare, hvilka, när faran är öfvervunnen, ofta
känna krafterna svika, fick Elsa för hvarje dag ett sjuk-
ligare utseende. Sinnet var icke på långt när så gläd-
tigt som fordom. Matt och liknöjd gick hon i sina sysslor.
— Tacka vet jag barnen i min uogdom, — sade
mor Greta en dag brummande, då Elsa maktlös dignade
ned vid dörren — annat till tåga var det i dem, än i
sådana stackare, som du.
Men Elsa rörde sig icke. Hennes kraft var ute.
— Gud nåde oss, barn, tror jag inte att du är sjuk,
— ropade Greta förskräckt och skyndade att med
Anders’ hjelp bära henne in i stugan.
Der höll sjukdomen henne sedan fast både nästa dag
och månge följande.
Det vardt midsommartid: Utan för i den lilla
trädgårdstäppan hade syrénbuskarne slagit ut och va-
jade susande åter och fram för de nyckfulla vindka-
sten, medan fåglarne qvittrade i det gamla päronträdet
ofvan för.
Anders hade nyss kommit från staden och satt länge
tankfull vid fönstret jemte mor Greta. Men hou hade
något att syssla med uti stugan, sade hon, och då flyt-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>