Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ett afsked
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Få äta svensk mat och tala svenska och gå på
välkända gator och trycka gamla vänners
händer. När han nu för alltid skulle lämna den
främmande storstaden var det med
tillfredsställelse han tänkte på att af dess två millioner
invånare han icke sörjde att skiljas från en af
dem. De få afskedsvisiter, han gjort, voro
endast ytliga farväl knappt så mycket menade
som ett »tack för mat» till hotellvärdinnan.
Därför gick han glad och lugn i söndagsrägnet
och tänkte pä gran och gröt och glögg i
stundande juldagar där hemma.
Han kom ned till floden där bulevarden
slutade och dimman hvilade tätast. Bro vaktaren
syntes knappast i sitt torn och
spannmålsmagasinens hissvärk försvunno i ett töckentak.
Långt ute på sjön hvisslade en ångare efter
bogserhjälp och till höger hängde en karl ut röda
lanternor på en mudderpråm. Han passerade
bron och vek in på en smal gata i aflarsstaden.
Allting var öde och folktomt, stängdt och
hälgdagstilla. Någonstans långt bort rullade en
vagn och från en krog med tillskrufvade
fönsterluckor hördes svagt klingandet af glas. Han
gick långsammare, på en gång fattad af
be-klämning.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>