Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Pete såg på honom. Kaptenen tycktes
likgiltigt betrakta dropparnas sipprande
genom de otäta takplåtarnas springor, men han
förstod mer än väl det brutala allvar som
denna indolenta pose gömde. — Nej, det fanns
ingen lögnutväg, därom kunde han vara viss,
icke heller något vädjande till en eller annan
känsla — det vore löjligt otänkbart! — Och
minst af allt den ringaste utväg till flykt. Toge
han ett språng, till exempel, upp mot luckan
där, hade han i samma minut en
grofkaliber-nöt mellan skulderbladen.
Han skar tänder. Det var en sak, en
enda liten obetydlig sak, som bar honom emot.
Herre gud, han gaf irländaren respass, han
var säkert en stor bof i välförtjänt behof af
att mätas skäppan full — och betala för Fagans
synder också! — Men det var nu e n sak,
en enda liten sak... Den där frukosten,
maten, brödet! Om han bara icke mättat
honom, just som han hungerpinades som
värst. Och det hade han gjort utan vidare,
ja, utan vidare, och riktigt kungligt ändå.
Naturligtvis en liten biafsikt — ja, oh yes.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>