Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Nårdling höra hvad doktor Smith säger — han
bor i hörnet af Chestnut och Dearborn —
— Ja, visst, javisst — certainly.
Det ringde.
Hugo skyndade ut och slog upp dörren åt
gatan. På trappan balanserade en orakad och
halfsluskig, svartklädd figur. Han bar i handen
en aflång, nött läderväska. Han lallade:
— As — as — as long as — as there’s —
life — hick 1 — you know, there is — there’s
hope — hick I — you know...
Det var doktor Smith.
Han låtsades springa uppför trappan, men
halkade tillbaka. Uppkommen, tog han ett
snedsteg. Han luktade karbol och visky.
— Excuse me, stammade han, men business
is business. Jag känner ej detta hus. Hvem —
hvem är det som skall betala mina tjänster?
Nordling skakade som i frossa.
— Doktor, sade han, vi äga detta hus.
— För all del — jaså. Well, ni förstår, jag
har i två hela år, sir, fått läsa på min examen,
två års studier, sir, innan jag fick graden i mitt
college i Wisconsin ... Del är lång tid för en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>