Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
26 GUSTAF MONTAN
ningar till Godets maka och barn tillägger prinsen: "Och
nu farväl, käre vän, låt mig blott ännu en gång upprepa
för er, att min ödmjukhet inför Herren lika som min
undergifvenhet för honom äro alldeles sådana som Ni redan kände
hos mig, då jag ännu var barn och anförtrodd åt er. Det
är för lifvet jag tecknar mig
Eder trofaste och hängifne vän
Fredrik Wilhelm."
Man torde erinra sig, att den höge patienten mottog
specialisternas utslag om hans sjukdom med ett lugn, som
de betecknade såsom hjältemodigt. Så länge det var
möjligt, skref Godet då och då till den sjuke. Den 16 juni
1888 mottog han följande telegram:
"I min gränslösa smärta gå mina tankar till er. Ni
skall förstå hvad jag lider; edert hjärta skall också blifva
förkrossadt; ty Ni älskade honom och Ni begråter honom
såsom vi.
Victoria
Kejsarinna, Drottning af Preussen."
Vi anföra till sist följande bref till Godet, skrifvet från
Baden och vittnande om de känslor, Godet ingifvit sin forne
lärjunges föräldrar:
"Min käre professor Godet, det är fjorton dagar sedan
vi ledo vår oersättliga förlust! Sant kristliga ord sådana
som edra hafva lindrat den tysta smärta, som hvilar tungt
öfver mig; jag tackar eder därför af allt mitt hjärta och
moderligen — vare det nog sagdt.
Eder lärjunges undergifvenhet för Guds vilja och hans
mod under allt lidande äro ett arf af ert inflytande, för
hvilket Gud skall hålla eder räkning. Jag tackar er för de
tjänster ni gjort oss under gångna dagar lika som för dem
Ni gör oss nu genom er fromhet. Jag tackar er särskildt
för all den hjälp, för hvilken jag står i tacksamhetsskuld
till er lika som till er mor.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>