Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
OM DET JÄMFÖEANDE STUDIET AE DE SEMITISKA SPRÅKEN 31
1505 eller 1510, död 1581).* År 1538 publicerade denne
ett arbete med titel Linguarum duodecim characteribus
diffe-rentium alphabetuni, introductio, ac legendi modus longe
faci-limus [sic], som hufvudsakligen handlade om innanläsningen
af hebreiska, syriska (hos Postellus "Chaldaica"),
targu-miska ("Chaldaica recentior"), samaritanska, arabiska,
etiopiska ("Indica"2), grekiska, koptiska ("Georgiana" 1.
"Ia-cobitana"), cyrillisk och glagolitisk skrift, armeniska och latin.
Här meddelas åtskilliga mer eller mindre lyckade språkprof
i urskrift och omskrift. Som prof på den tidens uttal af
hebreiska torde följande ej sakna intresse:
reschith hochmah iireath iehouah
principium sapientise timor domini. (Ps. 111: 10)
Aschre isch iare eth iehouah
beatus vir timens dominum (Ps. 112: 1)
lo lanu iehouah lo lanu chi lissmecha ten cauod
non nobis d[omi]ne non nobis sed nomini tuo da gloriam
hal hasdecha al amitecha
ob mi[sericordi]am tuam & veritatem tuam (Ps. 115: 1).
Mot Postellus’ hebreiska typer är intet att invända;
däremot förefalla de andra semitiska språkprofven något
barbariska både i fråga om originaltyperna och#
transskrip-tionen. Som exempel på arabiska och syriska anföres
Fader vår.
Arab.
Äbana illadhi phis-semeuathi, cadus ismeche, täta
melchu-teche, techunu mescheiteche chema phis-samai veala elarzi}
chobzna chephaphna ahthanaphil-iaumi, veahpher låna ma iugibu
1 Benfey, anf. arb. s. 225 ff.; Nouvelle biographie generale, T. XL,
sp. 879 ff.
2 Namnet är enligt Postellus hämtadt från Vergilius, Georgica
IV, 291 ff.:
et diversa ruens septem discurrit in ora
usque coloratis amnis devexus ab Indis,
et viridem Aegyptum nigra fecundat harena.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>