Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
OM FLODMYTER
389
124. de skola som fiskyngel hafvet fylla?’
125. Gudarne af Ånunnaki gråta med henne,
126. gudarne äro nedböjda, sitta och gråta.
127. Betäckta äro deras läppar . [. .]....
128. Sex dagar och nätter
129. drar vinden fram, stormfloden, orkanen sopar ned
landet.
130. När den sjunde dagen kommer, blir orkanen,
stormfloden, slaktningens storm nederslagen,
131. som liksom en .. . hade kämpat.
132. Hafvet blef lugnt; olycksstormen vardt stilla,
stormfloden upphörde.
133. Då jag skådade dagen, var "stämman lagd",
134. och hela mänskligheten jord hade blifvit.
135. Så snart dagsljuset kom, då bad jag,
136. öppnade ett lufthål, och dagsljuset föll på "min
näsas mur",
137. faller på knä och sätter mig, gråter,
138. öfver min näsas mur gå mina tårar.
139. Jag skådade hän öfver hafsytans vidder.
140. Efter tolf dubbeltimmar dyker en ö upp.
141. Till Nisir x hade skeppet ankommit.
142. Berget Nisir fattade skeppet och lät det ej vackla.
143. B (hel) dag, en andra dag ete, berget Nisir ete,
144. en tredje dag, en fjärde dag ete, berget Nisir ete,,
145. en femte dag, en sjätte dag ete, berget Nisir ete
146. När den sjunde dagen frambröt,
147. släppte jag en dufva lös att flyga.
148. Bort flög dufvan och kom tillbaka,
149. då hviloplats ej finns, hon vänder om.
150. (Då) släppte jag en svala lös att flyga,
151. bort flög svalan och kom tillbaka;
152. då hviloplats ej finns, hon vänder om.
153. Då släppte jag en korp att flyga;
154. bort flög korpen och märkte vattnets försvinnande,
1 Antagligen beläget öster om Tigris, söder om nedre Zab.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>