- Project Runeberg -  Bibeln / Evangeliska Fosterlandsstiftelsen 1927 / Gamla testamentet /
1127

(1917)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Hesekiel - 20 Kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

1127

Hesekiel.

Kap. 20:22-38.

22 Men jag drog min hand
tillbaka, och vad jag gjorde, det gjorde
jag för mitt namns skull, för att
detta icke skulle bliva vanärat i de
folks ögon, i vilkas åsyn jag hade
fört dem ut.

23 Likväl upplyfte jag min hand
inför dem i öknen och svor att
för-skringra dem bland folken och
förströ dem i länderna,

3 Mos. 26: 39 f. 5 Mos. 28: 64 f.

24 eftersom de icke gjorde efter
mina rätter, utan föraktade mina
stadgar och ohelgade mina sabbater,
och eftersom deras ögon hängde
vid deras fäders eländiga avgudar.

25 Därför gav jag dem ock
stadgar, som icke voro till deras båtnad,
och rätter, genom vilka de icke
kunde bliva vid liv.

Jer. 8: 8. Apg. 7: 42 f. Rom. 1: 24 f.
2 Tess. 2: 10 f.

26 Och jag lät dem orena sig med
sina offerskänker, med att låta allt
som öppnade moderlivet gå genom
eld, ty jag ville slå dem med
förfäran, på det att de skulle förstå,
att jag är Herren.

2 Krön. 33: 6. Hes. 16: 20 f.

27 Tala därför till Israels hus, du
människobarn, och säg till dem:
Så säger Herren, Herren: Också
därmed hava edra fäder hädat mig,
att de hava begått otrohet mot mig.

28 När jag hade låtit dem komma
in i det land, som jag med upplyft
hand hade lovat att giva dem, och
när de så där fingo se någon hög
kulle eller något lummigt träd, då
offrade de där sina slaktoffer och
framburo där sina offergåvor, mig
till förtörnelse, och läto där sina
offers välbehagliga lukt uppstiga och
utgöto där sina drickoffer. jes. 57:5 f.

29 Då sade jag till dem: "Vad är
detta för en offerhöjd1, denna som
I kommen2 till?* Därav fick en

l Hebr. habbamå. 2 Hebr. habbaim.

sådan plats namnet "offerhöjd",
såsom man säger ännu i dag.

30 Säg därför till Israels hus: Så
säger Herren, Herren: Skolen då
I orena eder på samma sätt, som
edra fäder gjorde, och i trolös
av-fällighet löpa efter deras styggelser?

31 I orenen eder ännu i dag på
alla edra eländiga avgudar, i det att
I frambären åt dem edra
offerskänker och låten edra barn gå
genom eld. Skulle jag då låta fråga
mig av eder, I av Israels hus? Nej,
så sant jag lever, säger Herren,
HER-ren, jag låter icke fråga mig av eder.

32 Och förvisso skall icke det få
ske, som har kommit eder i sinnet,
då I tanken: "Vi vilja bliva såsom
hedningarna, såsom folken i andra
länder: vi vilja tjäna trä och sten."

5 Mos. 4: 28.

33 Så sant jag lever, säger Herren,
Herren, med stark hand och
uträckt arm och utgjuten förtörnelse
skall jag sannerligen regera över eder.

34 Och med stark hand och
uträckt arm och utgjuten förtörnelse
skall jag föra eder ut ifrån folken
och församla eder från de länder, i
vilka I aren förströdda. Hes. ii: n.

35 Och jag skall föra eder in i
Folkens öken, och där skall jag gå
till rätta med eder, ansikte mot
ansikte. Hos. 2: 14.

36 Likasom jag gick till rätta med
edra fäder i öknen vid Egyptens
land, så skall jag ock gå till rätta
med eder, säger Herren, Herren.

37 Och jag skall låta eder draga
fram under staven och tvinga eder
in i förbundets band.

38 Och jag skall rensa bort ifrån
eder dem, som sätta sig upp emot
mig och avfalla från mig, jag skall
skaffa bort dem ur det land, där de

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 00:52:36 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bibeln/efs1927/gt/1127.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free