- Project Runeberg -  Bibeln / Nya testamentet. Ny översättning med förklarande anmärkningar av P. Waldenström, fjärde upplagan, 1921. Första delen /
85

(1917)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Evangelium enligt Matteus - 16 Kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Evangelium enligt Matteus.

Kap.
16:24-28.

högsta grad av vanära, att de
avrättades döda kroppar hängdes upp på träd
(5 Mos. 21: 22, 23).

fff Enligt sammanhanget syftar
detta på lärjungarnas likhet med
Kristus i lidande. Se Joh. 21: 19.

25. Ty vilken som vill frälsa
sin själ,* han skall mista
henne,** men vilken som mist sin
<själ för min skull, han skall
finna henne.t

Joh. 12: 25.

* nämligen för denna tidsålder. Det
skall under hårda förföljelser gälla att
antingen förneka Kristus och frälsa
sin själ för denna tidsålder, eller ock
att följa Kristus, bekänna honom och
mista sin själ för denna tidsålder.

** Den som nu genom sådan
förne-kelse frälsar sin själ för denna
tidsålder, han skall sedan mista henne för
den kommande tidsåldern, då icke liv
utan död skall varda hans lott.

t Den som hellre, än han förnekar
mig, giver sin själ till spillo för den
närvarande tidsåldern, han skall finna
henne igen uti den tillkommande. Där
skall livet varda hans lott!

26. Ty* vad skall det gagna
en människa, om hon har vunnit
hela världen,** men mist sin
själ ?t Eller vad skall en
människa giva såsom lösen för sin
själ?tt

* Här angiver Herren orsaken,
varför hans lärjungar skola vara villiga att
offra det närvarande livet för det
tillkommande. Det är en oersättlig
förlust att giva det högre till spillo för
att rädda det lägre.

** d. v. s. om hon icke allenast
lyckats frälsa sin själ utan till och med
vunnit allt, vad världen har att bjuda
på, såsom ära, gunst, makt, rikedom
o. s. v.

f nämligen för den tillkommande
tidsåldern. Ingen klok människa säljer
sitt huvud för all världens guld; men
huru mycket dåraktigare är det icke
då att för timlig fördel sälja det eviga
livet?

ft d. v. s. för att återvinna sin själ
från den eviga döden.
- Det grekiska
ord, som här begagnas för att uttrycka
lösen, betyder egentligen det utbytta,
d. v. s. det som man giver i utbyte mot
något annat, som man därigenom
förvärvar åt sig. Själens frälsning från
den eviga döden framställes under
bilden av ett köp eller ett byte, varvid

något skulle givas i utbyte mot själen,
vilken man därigenom skulle
återvinna. Men något sådant har icke
människan att giva. Utan bild vill
Frälsaren säga: Sedan människan förlorat
sin själ, gives det ingen möjlighet att
återvinna henne ur den eviga dödens
våld. Och vad gagnar då all världens
gods och guld?

27. Ty Människans son skall
komma i sin Faders härlighet**
med sina änglar, och då skall
han vedergälla var och en efter
hans gärning.t

Sak. 14:5. Matt. 25:31. 26:64.
Rom. 2: 6. Jud. v. 14. Upp. 2: 23.

* Intet gagn skall hon hava av allt,
vad hon vunnit med till-spillo-givande
av sin själ, ty o. s. v.

** Fadern har givit sin egen
härlighet åt Sonen. Se Upp. 3: 21. Märk,
huru det gudomliga majestät, som
tillkommer Fadern, här tillägges Sonen.
Och i detta majestät skall han komma
igen.

t Det ord, som Frälsaren begagnar,
uttrycker människans görande såsom
ett helt betraktat. Icke de enstaka
gärningarna utan människans hela livs
förhållande i tro, i bekännelse, i ord
och verk skall utgöra den grund, efter
vilken hon av Herren skall få
vedergällning, när han kommer i sin Faders
härlighet.
- Märk för övrigt, huru
domens verk lika som frälsningens verk
(Joh. 3:17, 4: 34) tillägges Sonen.
Bägge äro de Guds verk, men äro av
honom lämnade åt Sonen till
utförande. Om Faderns och Sonens inbördes
förhållande i domens verk se Joh. 5:22,
27, Apg. 17: 31.

28. Sannerligen säger jag eder,
att några äro bland dem, som här
stå, vilka alls icke skola smaka
döden, till dess de fått se
Människans son kommande i sitt rike.*

* Man har stundom tolkat dessa
Herrens ord om Jerusalems förstöring. Men
då hans återkomst skildras såsom ett
kommande i Faderns härlighet tillika
med de heliga änglarna, så kan detta
icke tillämpas på Jerusalems
förstöring. Därtill kommer, att orden hos
Markus lyda sålunda: »Till dess de
fått se Guds rike kommet i kraft»,
vilket icke heller kan avse Jerusalems
förstöring. - Kristus talar om sin
återkomst i härlighet för att hålla dom
och upprätta det rike, som han av
Fadern mottagit (jämför Luk. 19: 12

[–-]

{+—+} 85
-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:08:26 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bibeln/wald1921/0093.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free